— Я должна сказать тебе кое-что
важное.
— Но зачем ты их покрасила?
— Эдуард! — воскликнула она.
Французское имя резануло слух. Его
уже давно так не называли — даже в документах теперь написано
«Эдвард».
Эд с непониманием уставился на
Элинор и, наконец, увидел, что она выглядит обеспокоенной, словно
случилась какая-то катастрофа.
— Что-то произошло? — сглотнув,
спросил он.
— Все не так, как кажется, —
ответила Элинор. — Все гораздо серьезнее. Никому не доверяй.
Никому, слышишь?!
— Чего?.. — Эдвард ожидал услышать
что угодно — пожар, потоп, землетрясение. Но это заявление совсем
сбило его с толку.
— Я не могу всего тебе рассказать,
но хотя бы предупрежу. Не доверяй агентству. Не доверяй никому. Все
на самом деле не так, как выглядит. Не позволяй им тебя
обманывать.
— О чем ты?
Она глянула на экран часов, будто
куда-то опаздывала, и поспешила к двери. Эдвард был уверен, что
смотрела она там вовсе не время — наручные часы уже давно перестали
показывать только его.
— И никому не говори об этом
разговоре, — сказала она на выходе. — Ни Гюставу, ни Жаклин, ни
своей сестре. Никому.
— Что? Подожди! Какой же это
разговор?! Объясни внятно. О чем ты говоришь?
— Еще рано. Но ты должен быть
осторожен. — Она взглянула на него. Из-за темных очков совсем не
было видно ее глаз, но Эдвард почувствовал, что в них полно печали.
— А теперь прощай, Эд.
Он совсем ничего не понимал. На
секунду ему показалось, что Элинор сошла с ума, но она совсем не
походила на слетевшего с катушек человека.
Хотя откуда ему знать, как должны
выглядеть ненормальные? Может, из-за нервов она действительно
поехала крышей.
Элинор ушла, оставив Эдварда
теряться в догадках. Он так крепко задумался, что не заметил, как
сзади подкралась Анаис.
— Что ей было нужно? — спросила
она.
— Ничего, — ответил он.
— Ее давно не было видно. А сейчас
заявилась вся такая загадочная. Ты видел, что она сделала с
волосами? Жуть.
— Да, жуть, — отрешенно ответил
он.
— Так что она хотела?
— Ничего она не хотела. Просто зашла
забрать... кое-что. Ладно, мне надо заняться делом, — резко перевёл
он тему. — Я там пытался придумать, как можно спасти кучу людей,
когда меня так бесцеремонно стали донимать всякой ерундой.
После этих слов Эдвард двинулся
обратно в библиотеку, не дав Анаис возможности спросить что-то
ещё.