Дар Зевса - страница 63

Шрифт
Интервал


Так что подумав, решили забрать всех. Переводили партиями по 30–40 человек, вначале малышей. Там нас ждали помощники и два врача, детей быстро приводили в чувство и отводили в здание школы, где временно размещали. В течение двух недель перевёл всех. Здесь в ближнем оставил 78 детишек. В Дальнем жили в основном выходцы с той Земли. Они предпочитали брать малышню, чтобы вырастить как своих. А вот местные брали тех, кто постарше, чтобы помогали по хозяйству. Основная масса малышей ждала судно Никандра, для перевозки. Я зафрахтовал его на перевозку детей, а потом и нашего железа, так что до осени он будет занят. В Яранске без перемен, Лешка уже нашёл нам пять ноутбуков и лазерный HP принтер, сейчас занимается зарядной станцией для солнечных батарей.

Я же занялся поисками подходящих нам банковских работников. Вернее, нам нужен бухгалтер и специалист, понимающий в банковских делах. Работники местного отделения Сбера растворились в новой реальности, те кто нам попались, не устраивали меня. Неожиданно, на рынке я увидел, как мужчина лет сорока продавал коллекцию старинных монет. Разговорились, он специализировался на греко-римском периоде. Дорогое удовольствие, собирать монеты того времени. Оказалось, не факт. Монеты имеют ценность за свою редкость и состояние. А если более потёртая или не такая редкая, можно было легко приобрести за 100–200 долларов. Сергей, а так звали моего собеседника, интересно рассказывал об этом. Я поинтересовался, почему продаёт, он замкнулся, сказал обстоятельства так сложились.

А меня этот парень заинтересовал, и я представился руководителем одной общины, пригласил его посидеть в кафе. Таких много появилось, как только люди успокоились, нашли работу, появился и спрос и на ресторанчики.

Вот и сейчас мы разместились в небольшом таком на берегу пруда. Заказал нам по борщу, по 200 граммов водочки и закуски.

Сергей, крупный, плечистый мужчина с аппетитом ел. Мы умяли первое. Махнули ещё по одной и стали ждать мясо.

Сергей рассказывал про своё хобби, оказывается для этого надо изучать историю того периода. К сожалению, он хуже знал историю нашего региона, хотя безусловно свободно ориентировался и в этом. Показывал мне разные монеты, в основном медные, но в хорошем состоянии. Без лупы я бы ничего не понял, а с ней и его пояснениями монетки заиграли историей. Сергей мне рассказывал о правителях, чеканивших эти чешуйки. Были серебряные и золотые, состояние как новые.