От страха девушке показалось, что в зале просто невероятное
количество народу. Мрачный брюнет все нес ее и нес, а вокруг стояли
мужчины и женщины — невероятно красивые, богато и ярко одетые. Лика
словно угодила в один из любимых сериалов своей бабушки, только тут
никто не кричал, не заламывал рук, все молча чего-то ждали.
— Дон Дардар, — раздался глубокий голос, — вашей супруге
нехорошо?
— Простите нас, моя жена подвернула ногу в коридоре, — таким же
глубоким голосом ответил «муж».
— Это очень печально, — мягкий женский голос звучал совсем не
страшно, но Лика все равно прятала лицо на груди мужчины, который
продолжал крепко ее держать.
Дальше раздалась какая-то суета, стук чего-то по паркету, и
вдруг Лику опустили! Она сжалась в комочек, опасаясь падения, но ее
усадили в кресло. Удобное кресло! В котором поместились все те
пышные юбки, в которые ее нарядили. После этого брюнет с жестким
лицом склонился над ней и сказал:
— Подождите меня здесь, донна!
Мужчина отошел, и Лика осторожно посмотрела на стоящих рядом
женщин. Все красавицы, все молодые, во всяком случае, не старше
двадцати пяти-двадцати семи лет. Одеты все очень различно, но
красиво. О чем с ними говорить, девушка не знала, но и незнакомки
не спешили болтать, пока вперед не вышла одна красавица с длинной
рыжей косой:
— Донна Тирна, очень сожалею, что вы пострадали. Надеюсь, вам не
больно?
Лика чуть рот не открыла, но вовремя вспомнила бабулин сериал,
выпрямилась, чуть склонила голову и произнесла, подражая
героине:
— Благодарю вас за участие, донна…
— Альгиза, — представилась рыжая, — но я не донна, я танна. Мы с
вами виделись вчера.
— Простите, — искренне смутилась Лика и перехватила удивленный
взгляд рыжеволосой красавицы, — я упала и ударилась головой, —
храбро соврала она.
— О, надеюсь, дон Дардар не будет мучить вас долгим пребыванием
на обеде, — шепотом посочувствовала танна Альгиза и, к облегчению
Лики, отошла в сторону.
Между тем словно по сигналу все повернулись к накрытому
столу.
— Доны, донны, таны и танны, — объявил сухонький старичок в
яркой ливрее, — их величества и их высочества приносят свои
извинения. Они не могут присутствовать на обеде. Однако их
величества и их высочества желают вам приятного аппетита!
После чего старичок ушел, а все двинулись к столам. Лику
величественный брюнет подхватил на руки и пересадил из кресла за
стол. Сам сел рядом и посмотрел на нее строго-строго! Девушка
уткнулась взглядом в тарелку, и тут стоящие за спинами слуги начали
предлагать блюда! И все такие вкусные, сложные, необычные! У Лики
язык чесался спросить, что это такое и как приготовлено, но, помня
строгий рык «мужа», она молчала.