Безумный Рудокоп X - страница 3

Шрифт
Интервал


Ещё на подплыве к городу их встретил почётный конвой, верхом на огромных рыбинах, в блестящих доспехах и с копьями в руках. Он сопроводил подводные лодки прямо до мощёной прочными камнями гавани. Из днищ подводных лодок выдвинулись механические шасси, и массивные объекты приземлились на них. Через некоторое время носовая часть самой большой подлодки раскрылась, образовав гладкий съезд. И по нему спустилось несколько машин с металлическими цилиндрическими колёсами. Машины эти не были произведены на Аквамарине, а куплены реинкарнатором у Механоида. Однако, как изобретателю этого вида машин, ему была предоставлена большая скидка. Два мощных и тяжёлых джипа на пяти цилиндрических колёсах ехали в центре колонны, а восемь четырёхколёсных мотоцикла на периферии — четыре спереди и четыре сзади. Несмотря на огромную толщу воды сверху, машины ехали очень стабильно, что весьма впечатлило подводников.

Колонна проехала по центральной улице, привлекши внимание бессчётного множества местных жителей, и направилась прямиком в королевский дворец. Вскоре она остановилась во внутреннем дворце. Двери джипов раскрылись и оттуда вышли несколько роботов. Точнее, вышел только один робот — робот Макса, остальные члены делегации предстали в виде небольших подводных лодок, которые последовали за своим Лидером.

Король подводного клана сомов (названного в честь их основного средства передвижения — океанических сомов, которые несколько отличались и были намного крупнее своих пресноводных собратьев) никоим образом не стал показывать своей высокой позиции, а лично спустился с трона и вместе со статей свитой встретил Макса прямо у входа в тронный зал. Он широко раскрыл руки и издал особые звуки из своей гортани, похожие на стрекот дельфина. Автоматический переводчик системы сразу перевёл:

— Максик, дорогой! — с лучезарной улыбкой сказал король. — Добро пожаловать! Добро пожаловать! Мы давно тебя ждём!

— Достопочтимый король Мегасом, я также рад Вас видеть! — коммуникатор на руке реинкарнатора издал необходимые звуки местной речи. — Как у Вас тут дела?

— С твоей помощью Мы смогли поставить этого гнилого Мегакраба на место! — расхохотался король, но тут же с беспокойством посмотрел на собеседника. — Надеюсь, ты не будешь сейчас продавать ему оружие?

— Нет... — покачал головой Биг Босс. — Ваше Величеством может не волноваться. На данный момент у моего лагеря нет сколько ресурсов, чтобы торговать с другими верховными морскими кланами. Мы в ближайшее время даже не сможем выполнить все Ваши заказы. А если когда-нибудь я начну торговать с другими верховными кланами, конечно же, Мегакраб будет последним в очереди. Как Вам такое, Ваше Величество?