Нежное создание. Книга вторая - страница 21

Шрифт
Интервал


К некоторым деталям Кэптен возвращался не один раз, заглядывая в наброски дизайна интерьера. Его взгляд стал спокойнее, внимательнее, вдумчивее.

Девушка ждала, что он посмотрит на неё, но лишь раз он быстро глянул на её руки, когда она нечаянно громко стукнула ложкой по керамической форме, подбирая мелкие рыбные кусочки.

Он не посмотрел на неё и тогда, когда отложил обмерный план и взял рисунки вывесок.

Ника подавила вздох и положила ладонь на кувшин с вином. Спросила:

— Будешь ещё?

Ван дер Меер скосил на неё глаза и утвердительно кивнул.

Рука дрогнула — в чашку плеснулось больше.

Девушка задержала дыхание и неторопливо наполнила таццу:

— Вкусное, — сделала глоток. — Виноградное, с вишнёвым послевкусием.

— Бургундское, четырёхлетней выдержки, — Кэптен задержал взгляд на влажных алых губах соседки, которые она только что едва заметно облизнула, явив ему кончик розового языка. Опустил глаза на рисунки двух вариантов будущей вывески.

— Эта что значит? — показал один из рисунков, выполненных в ботаническом стиле.

— Веро́ника, — ответила Ника без энтузиазма. Как бы ей ни хотелось назвать кофейню своим именем, но слово в здешних краях никому ни о чём не скажет и никаких ассоциаций не вызовет. — Есть такой цветок неприметный, но по-своему красивый. Голубой… нежный. Лечебный.

— Что лечит? — серьёзно спросил Ван дер Меер.

— Рекомендуется пить настойку при заболеваниях печени и почек. Улучшает аппетит и сон, — вспомнила, как читала о цветке в энциклопедии, когда интересовалась значением своего имени. О поносах и ревматизме умолчала. Хватит и этого, чтобы понять, что для названия кофейни имя не годится. — Кстати, есть такое женское имя.

Компаньон не отозвался. Наклонив голову к плечу, он рассматривал вариант второй вывески, оформленный замысловатым, но хорошо читаемым шрифтом. Буквы будто ветром уносило.

— Эта получше будет, — вынес он вердикт и намеренно пафосно произнёс: — «Ветер странствий». Звучит как-то…

Ника не дала ему договорить — вспыхнула как спичка:

— Таверна «Старина Ханс» или «Мясо тут» звучит привлекательно, да? Или вот… «Буйный гусак». Красиво, правда?

— «Дикий гусь», — поправил Ван дер Меер с улыбкой.

— Какая разница! — горячилась Ника. По лицу разлился жар. Стало душно. — Суть одна. Или вот что за название «Дырявая кружка»? А «Бездонная бочка»? — Хмыкнула: — Харчевня «Три пескаря».