Проклятие Предтеч - страница 96

Шрифт
Интервал


Уйти от страшного места, где она нашла труп, девушка успела довольно далеко, даже перебралась через небольшую реку. Правда, штаны и сапоги промокли в хлам: с одного из камней, торчащих из воды, Хизер таки сверзилась в холодную воду.

Очередной порыв ветра сорвал капюшон с головы и растрепал волосы, успевшие отрасти до лопаток за время, что Хизер провела в этом веке. Оглядевшись, она заметила между огромных валунов, коих тут было немало, расщелину: вполне возможно, это место могло послужить неплохим укрытием от непогоды. Осторожно подойдя и прислушавшись, девушка осмотрела землю у входа: звериных следов не наблюдалось. На крик реакции из пещеры тоже никакой не последовало.

Наскоро собрав хворост и покидав его внутрь, девушка поспешно развела костерок у выхода из укрытия. Как оказалось, пещерка была небольшой и относительно закрытой от ветра, уходя вглубь примерно на десять шагов. На земле валялись стекла от битых бутылок и какие-то ошметки веревок, ящиков, мешков и сетей. Похоже, раньше тут был тайник браконьеров.

Раскат грома заставил Хизер испуганно втянуть голову в плечи — погода окончательно решила смыть деревню Гадюкино.

— Ну вот, теперь у меня и вода в наличии, — мрачно заявила девушка и выставила котел под ливень. — Не думаю, что тут могут быть кислотные дожди.

Вслух теперь она говорила довольно часто, словно кто-то еще был рядом и мог ответить... на расстоянии примерно в пятьдесят шагов.

Маленький костерок весело затрещал сучьями. Усевшись на одеяло и подтянув колени к подбородку, Хизер наблюдала за пляской огня на фоне бушующего ливня.

Ощущение, что рядом кто-то есть, упорно не исчезало. Путешественнице очень захотелось взглянуть в угрюмые карие глаза, в которых бы отражалось танцующее пламя.

— Третий день, — Хизер тяжело вздохнула. — Кажется, ты меня все же чему-то научил. И, надеюсь, баню достроил. А то что-то я развонялась...

Костер особенно громко щелкнул веткой, взметнув под потолок сноп искр.

Поужинав сготовленным над костром мясом кролика и согревшись не чаем, но кипятком, девушка свернулась калачиком, замоталась в одеяло поверх плаща, понадеявшись, что ее укрытие не привлечет зверья. Устало зевая и сонно наблюдая за догорающим костром, Хизер забылась тревожным сном.

***

Стук в дверь вытащил ассасина из задумчивого созерцания очага. В три прыжка Коннор оказался у двери, рывком дернул ручку на себя. В дом ввалился кузнец, Большой Дэйв, и хозяин поместья слегка разочарованно отступил, пропуская гостя. Не его ожидал увидеть Радунхагейду.