Но сам Акуро, похоже, не понимал, насколько смешно выглядел, и
явно упивался собственной «крутизной». Вид у него был донельзя
надменный и презрительный. Короче, «король мира» вышел. Правда,
внешность его все же явно на такую роль не тянула, и смотрелось все
комично. Пыжился, пыжился, чего пыжился? Когда взгляд остановился
на нас, эолки напряглись, а Акуро расплылся в улыбке.
— Кенто! — направился он ко мне, и пришлось некоторое время
обниматься с жирной тушей. Но выдержал. Даже кости остались целы,
но потрещали знатно...
— А где Юки? Где твоя невеста? — поинтересовался он, наконец
выпустив меня из потной западни.
— Увы, ей придется задержаться, — изобразил я печаль, — хвосты,
сам понимаешь. Исправлять надо.
— Ай-яй-яй, — укоризненно покачал головой явно разочарованный
этим фактом дядя, — никогда бы не подумал. Она же вроде прилежная
девочка? Отличницей всегда была.
— Бывает, — не стал я вступать в полемику и не спрашивать откуда
он вообще это знает. Если верить слвоам деда никто из родственников
не интересовался тем как учится какая-то приживалка.
— Ну да, — как-то на удивление быстро согласился он, — будем
ждать! А это кто? — наконец задал он ожидаемый вопрос, глядя на
скромно стоявших позади меня эолок. — Они разве с тобой?
В его голосе звучала явная надежда на то, что инопланетянки не
со мной, хотя смотрел он на них с нескрываемым вожделением. Чуть ли
не облизывался, разглядывая спокойно стоящих девушек.
— Они со мной, — подтвердил я, — контракт заключил с двумя
эолками. Теперь служанки мои, Тальнэ и Совалэ. Девочки, мой дядя,
Акуро Каядзаки.
Девочки переглянулись и, улыбнувшись, поклонились.
— Контракт? Служанки? Эолки? — глаза дяди расширились от
удивления, — но разве возможно...
— А чего невозможного? — невинно поинтересовался у него, — зачем
быть настолько консервативным? — и по хозяйски обнял эльфиек,
которые, сразу сообразив, чего я от них хочу, прильнули ко мне.
— А... — протянул Акуро и, по-моему, у него даже правый глаз
задергался. Не ожидал, ой не ожидал он такой подставы от
племянника. Но не разочаровал меня. Видно было плохо скрываемое им
негодование, но сдержался.
— Добро пожаловать, — сообщил он моим спутницам с таким видом,
словно лимон съел. — Мы идем? там тебя все уже ждут!
— Все? — вырвалось у меня.
— Все... ну, я, наверно, погорячился. Но вот еще твой дядя Слохэ
гостит в нашем поместье с женой. Мы подготовили праздничный обед.
Как никак с Академии племянник возвращается. Дед любил тебя, я
знаю. А насчет дел не переживай. Потом поговрим, — поспешил
добавить он.