Камни острова Эстфер - страница 24

Шрифт
Интервал


- Господа офицеры, рад приветствовать вас. Я майор Рич, заместитель командира девятьсот сорок второго егерского полка его королевского величества. И как вы уже догадались, нам предстоит кропотливая работа по отлову разведывательно-диверсионных групп противника в нашей зоне отвестсвенности. Мы прикрываем подступы к двум стратегическим объектам. Вас мы пока поставим заместителями командиров взводов, чтоб посмотреть на уровень вашей подготовки и позволить вам в мягком режиме пройти проверку боем. Скажу сразу, что РДГ забрасывают много, и полк постоянно несёт потери, благо, что в основном это ранения от стрелкового оружия, так как в своём вооружении группы ограничены. На этом все плюсы нашей службы заканчиваются. Чтоб окончательно развеять иллюзии, скажу сразу, что мы находимся в восьми километрах от переднего края, и от нас периодически забирают группы, которые забрасывают в тыл врага с ответным визитом, ведь получив подготовку егеря, диверсионные группы начинают лучше ориентироваться в приёмах и методах работы егерей противника, что увеличивает шанс на выполнение боевой задачи, возложенной на разведывательно-диверсионную группу. В общем-то, это вся вводная часть. Сейчас я зачитаю фамилии и буду озвучивать к какому подразделению вы будете приписаны.

***

Астер попал во взвод лейтенанта Доро. Взвод занимал основательно изготовленный блиндаж с бетонными стенами и перекрытием. На двухярусных кроватях отсыпались усталые егеря, а в отгороженном ширмами углу возился пожилой солдат, занятый на чистке, мелком ремонте и снаряжении стрелкового оружия. Рядом с ним находился стеллаж с патронными ящиками, ящики с запасными магазинами к егерскому карабину и прочие осветительные ракеты, гранаты, маскхалаты.

Встретившись взглядом с зашедшим Астером, солдат встал с лавки и принял уставную стойку.

- Лейтенант Доро здесь?

- Час как пришли, отсыпаются. А вы?

- Буду его замом. Младший лейтенант Йор.

- Рядовой Миз, завхоз.

Астер кивнул.

- Выбирайте пустую койку и подходите ко мне. Будем вас снаряжать и экипировывать.

Кивнув рядовому-хозяйственнику, он подошёл с крайней пустующей койке со скатанным в рулон матрацем. Заглянув в шкафчик у кровати, он увидел, что тот пуст. Значит койку можно свободно занимать.

Разложив по полочкам личные вещи, он раскатал матрац и отправился к завхозу, который уже выкладывал на стол подготовленный для него автоматический карабин, маскхалат, разгрузку, монокль, три перевязочных пакета и небольшой маршевый рюкзак.