— Проводи леди Дарби в мой кабинет, — отозвался эхом говорящий, и тут-то до меня дошло, что голос принадлежал лорду Блэку.
Персиваль, на которого я вновь посмотрела, поморщился, но кивнул в пустоту.
— Следуйте за мной, леди Дарби, — и, не дожидаясь моего ответа, Персиваль развернулся на пятках, забросил арбалет на плечо и бесшумной походкой направился обратно к тому месту, откуда совсем недавно появился, словно призрак.
Мне не оставалось ничего иного, как последовать за ним, оставив лошадь во дворе. Отсюда она точно не сбежит, хотя снять сумку с ее спины было бы неплохо, но я побоялась потерять время или разозлить хозяина и его противного слугу, поэтому решила, что разговор с лордом Блэком у меня будет коротким. И судя по настрою, возможно, я здесь даже не задержусь.
Выдохнув, поднесла ладонь к лицу и заправила выбившиеся из прически пряди за ухо. Кажется, у мисс Уолтер скоро появится новый постоялец.
Персиваль ни разу не оглянулся. Шел он быстро, хорошо ориентируясь в темных коридорах, в которых мы очутились после того, как вошли через небольшие двери. Я старалась не отставать, а также старательно запоминала дорогу. Мало ли какие опасности могут меня поджидать в военной крепости. Но на удивление больше никто не направлял на меня арбалет и не требовал убираться прочь. Поэтому к концу нашего незатейливого путешествия по коридорам крепости я убедилась, что в замке действительно никого нет, кроме Персиваля и его господина.
— Вам сюда, — просипел он, указывая на дверь, перед которой мы наконец-то остановились.
И вновь не дожидаясь ответа, Персиваль развернулся и удалился прочь, вызывая во мне смешанные чувства. Хотелось схватить камень и бросить его в слугу, раздосадованная таким пренебрежительным отношением. Но, с другой стороны, я начала понимать, что ошибалась, думая, что меня здесь будут ждать с распростертыми объятьями. В письме, которое приложила к своему письму Алисия, говорилось о том, что Блэк задолжал услугу лорду Кейну. Скорее всего, он и согласился лишь по той причине, чтобы вернуть долг товарищу. И надеялся на то, что я поступлю, как истинная леди, испугавшись отправиться на север в мрачную обитель местного мага. Но я, как и все мои сестры, шла против правил.
Выдохнув, дважды постучала, извещая о своем прибытии, и толкнула дверь, не дожидаясь ответа. Кажется, здесь принята именно такая манера поведения.