Попаданка, пленившая дракона - страница 12

Шрифт
Интервал


Я покачала головой, но, всё же, достала из кармана платок с вышитыми на нём инициалами «М.Э.». Протянув платок молодому мужчине, я попыталась незаметно  рассмотреть его.

Что ж, Эдвард и, правда, был похож  на  героя романа.  Высокий, сильный, с приятным лицом, отмеченным острыми скулами,  ярко-зелёными глазами и шапкой непослушных соломенных волос. Он был достаточно хорош, чтобы вскружить голову любой девушке.

Но мое сердце не дрогнуло. Я ничего не почувствовала, когда наши пальцы соприкоснулись.

«Как и в романе, принц предназначен не мне, а Селии». 

 — Вы что-то хотите сказать? – удивился Эдвард. - Так странно на меня смотрите…

— Эдвард, боюсь,  между нами есть недопонимание. Это касается помолвки, о которой договорились  наши родители. Но я не хочу замуж за принца-дракона, а вы не любите меня. Зачем  нам эта свадьба?

— Вы не хотите нашей помолвки? Понимаете  ли вы, от чего  отказываетесь? И почему? — нахмурился Эдвард. Его глаза удивлённо округлились. Очевидно, он не мог представить, что кто-то не пожелает стать женой наследника престола. 

— Мы не любим друг друга по-настоящему,  и я не готова стать королевой.

— Ваш отец так не считает, - возразил Эдвард.

— Но я всё решила…

В этот момент заиграли  горны, возвещая о начале охоты.

— Вы решили? Хотите сказать, за нас обоих?... Давайте поговорим об этом позже, — принц отошёл от меня, и мне оставалось лишь смотреть, как ему подводят коня.

Мне не понравился его ответ. Не думала,  что, несмотря на то, что  принц не заинтересован во мне, он захочет меня удержать. Возможно, я задела его мужскую гордость, когда намекнула, что он мне не симпатичен.

6. Глава 5

Вскочив в седло, я отправилась следом за принцем, надеясь, что нам удастся поговорить  где-нибудь на привале в лесу. Я следовала за всадником на белой лошади, и не заметила, как оставила далеко позади остальных.

Вдруг я услышала свист.  Мгновением позже я оказалась на поляне, где остановился принц Эдвард, подхвативший на лету пару подстреленных куропаток. Я хотела поздравить его, но вдруг спиной почувствовала опасность.

Неожиданно конь принца споткнулся: в его боку торчала стрела.  В зарослях ивняка мелькнула тень,  когда  конь Эдварда  поднялся на дыбы и сбросил седока. Принц упал на траву, и тень метнулась ближе.

Я громко закричала и спугнула убийцу. Затрещали ветки, неизвестный убегал.