Определённо, лишний. Я без особых усилий перестроил своё
нынешнее лежбище в более комфортное, устроился поудобнее, опустил
веки…
И заснул мёртвым сном так, как не засыпал никогда.
Даже сам этого не понял…
***
– Проходи, садись. Чай, кофе, сок?
– А вина не найдётся? – Ворошилов развернулся, бросив на
подчинённую недоумевающий взгляд. – Шучу-шучу, господин
обер-комиссар. Телепатам пить запрещено, сама знаю. Сок,
апельсиновый.
Небольшой холодильник с разномастными напитками кочевал с
обер-комиссаром от места к месту, и никто из его ближайшего
окружения уже предлагаемому разнообразию не удивлялся.
На стол напротив усевшейся Анастасии Белёвской опустился высокий
стакан с ярко-оранжевым содержимым.
– Надеюсь, что по дороге ты успокоилась и теперь сможешь
нормально всё мне объяснить.
– Объяснить… в общем-то, просто. Представьте, что вчера Геслер
продемонстрировал вам возможности рядового студента на пике
третьего ранга, в шаге от становления полноценным боевым псионом.
Это уже, в общем-то, почти невероятно… Но завтра он окажется в
непосредственной близости от пятого ранга. И при этом будет делать
вид, будто всё осталось так же, как и вчера. И только в силу
недостатка опыта у него и избытка – у вас, вы сможете это заметить.
– Девушка говорила легко и непринуждённо, что Ворошилова только
напрягло. Слишком уж редко он слышал от вверенной ему подчинённой
такую наигранность. – В отношении телепатии так всё и обстоит.
Артур Геслер – телепатическое чудовище, и я даже не берусь
загадывать, на что он окажется способен через год-другой.
– То же самое скажут и другие телепаты, если их привлечь? – Без
особой надежды, но всё-таки поинтересовался Ворошилов.
– Абсолютно. – Девушка расположилась в кресле, пригубив сок и
переведя дыхание, сбившееся из-за нервного напряжения. – Телепатия…
очень сложное направление. Его нельзя визуализировать, как любое
другое, и у неё нет фундамента в виде физических законов, на
которые можно опереться. Потому среди нас буквально нет гениев,
которые были бы лучше других просто потому что так получилось. Лишь
тяжёлый труд и много времени за усердной работой могут сделать
телепата лучше… но откуда у Геслера это время?
– Он – уникум. Об этом не стоит забывать…
– Даже уникум не может обойти основополагающие вещи! –
Вскинулась Белёвская. При том она не повысила тон слишком уж
сильно, отчасти себя контролируя и понимая, где и перед кем она
находится. – Пойми, Андрей, меня проверял Его Императорское
Высочество, сильнейший телепат нашей страны. Я видела его разум,
соприкасалась с ним. И знаешь что? Такими темпами он уступит
Геслеру. И я не понимаю, почему! Может, его разум принципиально
отличается от обычного? Или он мыслит в сотни и тысячи раз быстрее
даже самого опытного телепата? Только в одном я уверена точно: об
этом незамедлительно должен узнать Император и Тайный Совет. Они
взяли Геслера под свою руку, и они же должны понимать, чем он
является на самом деле…