Наследник огня и пепла. Том V - страница 32

Шрифт
Интервал


— Оплата сдельная, — кивнул Ланс. — Даже мне понравились условия.

— Но там же чудовища, — сказал Сперат с отблеском прежнего любопытства. — Дикие Земли…

— Если со знающими людьми, риск в разы меньше, — перебил его Ланс. — Да и не каждый день они дерутся с чудищами. В основном собирают в Диких Землях всякие волшебные травы и просто диковинки на продажу. И им сейчас нужны скорее опытные охранники, чем охотники. А плата сдельная, по долям. Иногда хорошо выходит, если пару раз повезет, можно коня боевого купить. И при том ни разу меч из ножен вытаскивать не придется.

Сперат присвистнул и с интересом глянул в сторону дедушки Мо.

— Охотники-собиратели, — хмыкнул я.

— Думаете переименовать Братство? — тут же почуял шутку Ланс и начал её развивать. — Братство охотников-собирателей и торгашей?

Вскоре мы дошли до поместья Итвис. Зашли внутрь. Я ненадолго остановился, разглядывая цветник. Розовые кусты всё еще не оправились от той ночи, когда Гонорат решил ускорить получение своего наследства. Интересно, как бы все повернулось, если бы не его идиотизм? Надо, кстати, проведать братца. И тут же понял, как же мне этого не хочется. Я провел рукой в перчатке по розам, и подошел к скамейке. Той самой, на которой когда-то давно я заново знакомился с сестрой Магна. Мрамор слегка потемнел от огня. В углублениях залегли темные тени. Прямо как в моем сердце. Я присел на лавку и просто молча сидел так, смотря на кусты роз. Возможно, со Сператом все в порядке. Просто иногда надо посидеть и помолчать, оставляя за спиной то, что вернуть уже нельзя. И готовясь к тому, что еще можно изменить. И смериться с тем, как изменился ты сам.




— Простите, мой сеньор, — вывел меня из раздумий тихо подошедший слуга. Хотя нет, это не слуга. Один из помощников моего казначея. Я узнал его. Тот самый, не запоминающийся, который принес мне послание от Вокулы, когда в городе было восстание топ-топов. Его звали Фанго. Что-то вроде “Плюгавый”. Не знаю, ненавидели ли его родители, или это прозвище дали ему уже в Поместье. На вид он был чуть хлипче обычного крестьянина. Но я уже знал — может он и Фанго, но храбрости и рассудительности ему не занимать.

Разумеется, сам я бы его вряд ли запомнил по имени. Но мне напомнили. Именно имя Фанго назвала мне жена прошлым вечером. Когда мы с ней лежали в постели. Что для Фанго, будь он хоть чуть меньше похож на крысу, могло кончится плохо.