В примечаниях в квадратных скобках даны библиографические ссылки: номер издания в списке использованной литературы (см. ниже: с. 74–76) и цитируемая страница. – Ред.
Первоначально ее имя было Иуста [Там же. Р. 1284].
Возможно, это был святитель Анфим Никомидийский († 302; память 3 сентября).
Кондак службы священномученика Киприана и святой мученицы Иустины: [14. С. 57]. О двоичном прославлении святых см.: [12. С. 62–72].
[20. С. 408]. В древних месяцесловах встречаются также другие сентябрьские даты их страдания, в связи с чем архиепископ Сергий замечает: «Память с 26 сент<ября> перенесена на 2 окт<ября>, может быть, ради праздника Иоанна Богослова» [Там же. С. 408].
Аналогичным образом было при страдании сорока Севастийских мучеников († ок. 320: память 9 марта), когда вместо малодушного и отпадшего пострадал охранявший воин, восполнив оскудевшее число.
См.: |4. С. 201–216]; [5. С. 246–265].
См.: [8. С. 404. прим. 21]; [49. Р. 1282].
[20. С. 407]. Святитель Григорий говорит, например, о страданиях святого при императоре Деки и (249–251): [4. С. 211–213], что хронологически более соответствует времени священномученика Киприана Карфагенского (t 258; память 31 августа). Игумен же Иларион, исследователь богословского наследия святителя Григория, считает, что данное Слово было посвящено священномученику Киприану Карфагенскому, см.: [8. С. 403–408] и отмечает: «Спутать двух или нескольких святых с одинаковым именем – в этом не было ничего необычного для византийца» [Там же. С. 403].
[20. С. 408]. В славянском Прологе говорится: «Сей бяше от Антиохии Сирский, при Декии царе, благороден п богат, философ, н волхв крайний» [16. Л. 62]. См. также: [3. Стб. 41, 237].
См.: [3. С. 41–42, 46–80, 237–238].
См.: [18. Стб. 148–152,458].
См.: [10. С. 25]; [17. С. 255]; [9. С. 292]; [2. С. 93].
[20. С. 408]. Первоначально некая Матрона Руфина построила в их честь базилику у форума императора Клавдия, см.: [49. Р. 1283].
Cp.: Славник на стиховне: [14. С. 53].
Первый тропарь 3-й песни канона: [14. С. 54].
Седален но 3-й песни канона: [Там же].
Комит – должностное лицо в Византии, правитель области [26. С. 263].
Коноб – большой металлический сосуд, котел [26. С. 279].
Етер – некий, некоторый [24. С. 64].
Възнакъ – повергнуть лицом вверх, навзничь [21. С. 88].
Очевидно, имеется в виду равноапостольная первомученица Фекла (I в.; память 24 сентября).
Оземствовать – изгнать [30. С. 308].
Знанный – знаемый [25. С. 48].
Раждалитися, разжалитися – огорчиться, опечалиться [39. С. 128, 197]
Беждив – возможно: обессиленный. См.: беждилован – обессилен, беждиловати – ослаблять, обессиливать [47. С. 13].
Задеть – возложить, нагрузить, заставить исполнить [24. С. 183].
Подобник – последователь [34. С. 21].
Очевидно, имеется в виду, что он был непосредственным преемником епископа Анфима. Указанное же в издании: [44. С. 189] значение этого слова не совсем соответствует данному контексту: «тот, кто находится, пребывает поблизости от чего-либо; то же, что сосед»