Вернуть Боярство 8 - страница 8

Шрифт
Интервал


Терять время на разглядывания интерьера я не собирался. Прислушался к звукам снаружи и понял, что рядом с комнатой всё относительно спокойно.

— Идём дальше. Надой найти кого-то из местных, желательно слуг, что бы он провел нас куда надо, — обратился я телепатией к товарищу.

— Понял, принял, — коротко ответил Смолов и первым шагнул к двери.

Запутанные коридоры, носившие следы разгрома — причем скорее всего не от рук человека, а от нарушения пространственных чар, что делали одно из жилищ Мага Заклятий внутри больше, чем казалось снаружи... И судя по моим ощущениям, чары ещё не обрушились окончательно — значит, нас могу ждать сюрпризы в виде смещения помещений, обрушений целых комнат и даже коридоров друг в друга... И ещё боги да демоны ведают чего.

Первое столкновение, случившееся на нашем пути, произошло неожиданно. Справа от нас раздался грохот и часть стены словно бы лопнула вовнутрь помещения. Секунда — и перед нами небольшие горки битого щебня, что остался от немаленькой комнаты. Сегмент Магии Пространства в этом месте тоже не выдержал столкновения с неизвестными чарами и лопнул, уничтожив всё, на что распространялся... А с другой стороны, из коридора-близнеца нашего, стоял десяток воинов в странных пластинчатых латах и их командир — чародей-Мастер, в куда более богатой броне, нежели подчиненные.

— Гляди-ка, и правда япошки, — спокойно заметил я вслух. — Смотри, у этого урода катана на боку.

Не знаю, понял ли меня островной чародей, но реакция последовала быстрая и лаконичная — с клинка обнаженной катаны в мою сторону выстрелила тонкая полоска воздуха, без труда рассекая камни на своём пути. Относительно простые, но эффективные и явно отточенные годами неустанных тренировок чары могли бы даже убить Младшего Магистра, будь тот недостаточно расторопен для использования сильной защитной магии — врага можно было лишь похвалить за скорость, точность и здравую оценку ситуации и подходящих к ней чар.

Почему здравую? Потому что когда я вскинул ладонь, окутанный громом и молнией, и без труда отвёл удар врага в сторону, японский Мастер не оборачиваясь и не говоря ни слова рванул куда-то назад, в глубь коридора, оставив своих подчиненных огребать последствия неудачной для их отряда встречи.

Десяток Учеников успел лишь вскинуть оружие и начать сплетать заклятия — а дальше из-под шлемов с открытыми лицами и изо всех щелей, имевшихся в их броне, наружу рванули потоки крови с ошметками плоти — Смолов церемониться не стал, заставив лопнуть бедолаг изнутри. Кстати, вот ещё один новый его трюк — прежде сил и навыков чародея не хватило бы на то, что бы управлять газами и жидкостями внутри тел одаренных, пусть и на четыре ранга ниже.