Избранные хадисы - страница 5

Шрифт
Интервал


«Запрети им!» И тот пришел в третий раз и сказал: «Ей-Богу, они перечут нам, о Посланник Божий!»

И Аиша добавила, что Пророк ответил: «Наполни прахом их уста!»

И она сказала (этому человеку): «Пусть Бог сунет тебя носом в грязь! Ты не исполнил того, что велел тебе Посланник Божий и не облегчил его грусти».

Сообщил Анас: Посланник Божий читал погребальную молитву целый месяц, когда принял смерть чтецы Корана, и я не видел такой сильной грусти у Посланника Божьего.

Из книги толкования снов (том IX)

Глава «Первое из Откровений, данных Посланнику Божьему, – праведные сновидения»

Сообщила Аиша: Первое из Откровений, данных Посланнику Божьему, – праведные видения во сне. Он никогда не видел снов, пока они не пришли к нему, подобно утренней заре. Прежде он отправлялся в (пещеру) Хира, где проводил время в уединении. Он молился многии ночи напролет, для чего брал с собой пищу, а затем возвращался к Хадидже и снова пополнял запас, пока вдруг истина не открылась ему, когд он пребывал в пещере Хира. Ангел явился к нему и сказал:

«Читай!» Посланник Божий ответил ему: «Я не знаю, как читать». (Пророк добавил:) «И он схватил меня и стеснил так, что недоставало сил вынести. Затем отпустил меня и сказал: «Читай!»

Я ответил: «Я не знаю, как читать».

И он во второй раз схватил меня и стеснил так, что недоставало сил вынести.

Затем отпустил меня и сказал: «Читай! Во имя Господа твоего, Который сотворил – сотворил человека из сгустка...» (Коран 96:1-5).

И Пророк направился назад с откровением, а его шейные мышцы свело (от волнения), вошел к Хадидже и сказал: «Закутай меня! Закутай меня!»

Она закутала его, пока не ушел от него страх, и он спросил: «О Хадиджа, что со мной?» И он сообщил ей о том, что было, и сказал: «Я боюсь за себя».

Она ответила: «Нет-нет! Благовествуй, ибо, клянусь Богом, Бог не обидит тебя никогда, ведь ты милостив к родственникам, правдив в речах, помогаешь бедным, щедр к гостю и поддерживаешь тех, кого постигло бедствие».

Затем Хадиджа отвела его к Вараке ибн Науфалю, а он доводился Хадидже двоюродным братом со стороны ее отца и во время неведения стал христианином и умел писать по-арабски. Он некогда переписывал по-арабски из Евангелия по воле Божьей, а теперь был уже стар и лишен зрения.

Хадиджа сказала ему: «О сын моего дяди, послушай своего племенника!» Варака спросил: «Племянник, что ты видел?» И Пророк сообщил ему о том, что видел.