Глава «Первое из Откровений, данных Посланнику Божьему, – праведные сновидения»
Сообщила Аиша: Первое из Откровений, данных Посланнику Божьему, – праведные видения во сне. Он никогда не видел снов, пока они не пришли к нему, подобно утренней заре. Прежде он отправлялся в (пещеру) Хира, где проводил время в уединении. Он молился многии ночи напролет, для чего брал с собой пищу, а затем возвращался к Хадидже и снова пополнял запас, пока вдруг истина не открылась ему, когд он пребывал в пещере Хира. Ангел явился к нему и сказал:
«Читай!» Посланник Божий ответил ему: «Я не знаю, как читать». (Пророк добавил:) «И он схватил меня и стеснил так, что недоставало сил вынести. Затем отпустил меня и сказал: «Читай!»
Я ответил: «Я не знаю, как читать».
И он во второй раз схватил меня и стеснил так, что недоставало сил вынести.
Затем отпустил меня и сказал: «Читай! Во имя Господа твоего, Который сотворил – сотворил человека из сгустка...» (Коран 96:1-5).
И Пророк направился назад с откровением, а его шейные мышцы свело (от волнения), вошел к Хадидже и сказал: «Закутай меня! Закутай меня!»
Она закутала его, пока не ушел от него страх, и он спросил: «О Хадиджа, что со мной?» И он сообщил ей о том, что было, и сказал: «Я боюсь за себя».
Она ответила: «Нет-нет! Благовествуй, ибо, клянусь Богом, Бог не обидит тебя никогда, ведь ты милостив к родственникам, правдив в речах, помогаешь бедным, щедр к гостю и поддерживаешь тех, кого постигло бедствие».
Затем Хадиджа отвела его к Вараке ибн Науфалю, а он доводился Хадидже двоюродным братом со стороны ее отца и во время неведения стал христианином и умел писать по-арабски. Он некогда переписывал по-арабски из Евангелия по воле Божьей, а теперь был уже стар и лишен зрения.
Хадиджа сказала ему: «О сын моего дяди, послушай своего племенника!» Варака спросил: «Племянник, что ты видел?» И Пророк сообщил ему о том, что видел.