Щуплый мужичок шастал по моему двору как у себя дома. Я проводила его ошарашенным взглядом и чуть не задохнулась от возмущения, когда он взял одну круглую длинную палку из кучи других, и тихонечко напевая себе под нос, продолжил городить забор.
Справа, в сантиметре от угла дома, в землю были вкопаны тонкие бревна, и располагались они ровнехонько в длину до самой дороги, отгородив от меня прудик и тропинку в огород. Мне оставался только тот клочок земли, о котором говорил генерал!
Пока собиралась с мыслями, и как заполошная бегала по дому в поисках чего-нибудь потяжелее светильника, мужик уже приладил штакетник к бревнам. Экак все ловко и быстро у него получается!
— Ты кто такой?! — я вылетела на крыльцо со взглядом бешеной белки, мужик икнул и выронил штакетину.
— Аксений я, хозяйка…
— Что делаешь здесь?
— Дык это… забор ведь вам. Сами же ж наняли меня… — мужик не отводил от меня ошалевшего взгляда, а я совсем забыла, что стою перед ним в одной сорочке.
Ночнушка, длиной до самых пят и вырезом декольте где-то аж у подбородка, нашлась в тумбочке с вещами Арии, дочки мисс Марун. Но судя по тому как краснеет морщинистое лицо Аксения, эта сорочка отнюдь не самая целомудренная.
— Когда это я вас нанимала? — крепче перехватила железный ковшик, обнаруженный в бане.
— Вечером же вчера… Хозяйка, что-то не так? Криво? Я все переделаю!
— Переделаете! Вы мне все переделаете! Ну-ка сносите все эти загородки, и чтоб я даже духу этих деревяшек здесь не видела!
— Не могу, хозяйка, — мужичок почесал лысину с тремя седыми волосинами, и развел руками. — Переделать могу, снести не могу.
— Это почему еще?
— Дык уплачено ж уже. И работа и материалы… Господин Визар сказал, лично утром все проверит. А как же он проверит, если ничего не будет тут? Так что не могу, не могу. Давайте я уж прилажу последнюю доску, да пойду. Странно конечно, что ж вы попросили ограждение то поставить именно ночью, но ваше право, вы платите я делаю…
— Да поняла я, поняла! — бессильно опустила ковш на крыльцо, и схватилась за голову. В голове звенели колокольчики, а изо рта рвались проклятия. Господин Визар значит, да… Я вам покажу, господин…