Шелест-3 - страница 98

Шрифт
Интервал


— Одну минуту.

Как видно он счёл причину достаточной, чтобы вызвать владельца, дёрнув за шнурок. Где-то в глубине помещения тренькнул колокольчик. Я этого конечно не слышал, просто догадался. Что же до самого Полякова, то я его прекрасно видел. В смысле вместилище, конечно же. «Поисковик» отработал на ять, выявив всех одарённых в радиусе семидесяти шагов.

Вообще-то их получается многовато, и чтобы научиться ориентироваться с помощью этого плетения, нужна большая практика. Просто воспользоваться абсолютной памятью тут не получится. Я и практиковался. Это когда-то для меня расход в десять люм было чем-то существенным, сейчас я и не замечаю подобных трат, и уж тем паче находясь под бустом от желчи.

— Поляков Родион Андреевич. С кем имею честь? — представился благообразный мужчина, вышедший из двери ведущей вглубь помещения.

— Позвольте отрекомендоваться, Ярцев Пётр Анисимович, дворянин Воронежского княжества, — в свою очередь назвался я.

— Чем могу быть полезен?

— Видите ли, мне удалось создать весьма занятный амулет, который я хотел бы предложить вам на реализацию.

— Мне будет позволено взглянуть на предлагаемый товар?

— Разумеется, — я выложил пару амулетов для ношения за ухом.

— Хм. Новомодная форма «Разговорников» с активирующим плетением. Мне не хотелось бы вас расстраивать, Пётр Анисимович, но хотя новшество это и появилось не так давно, тем не менее тут нет ничего особенного, — даже не прикоснувшись к ним, произнёс лавочник.

Кто бы мог подумать, что предложенная мною схема разговорника так быстро начнёт набирать популярность. Впрочем, вполне ожидаемо, ведь так оно куда удобнее.

— Родион Андреевич, может вы взглянете на эти «Разговорники» чуть внимательней, — улыбнулся я, указывая на амулеты лежащие как раз активирующим плетением вверх.

Тот с ленцой протянул руку, взял один из них и едва перевернув, тут же сделал стойку. Во-о-от. А то состроил тут морду кирпичом, понимаешь, словно ему говна на палочке принесли. Впрочем, его интерес тут же угас и он посмотрел на меня с явным сарказмом.

— Ну и зачем вы принесли заготовку? Полагаете, что мне стоит большого труда создать её. Вынужден вас разочаровать, я земельник, и прекрасно с этим справляюсь.

— Это не заготовка, а готовое изделие, — покачал я головой.

— Но тут нет ни бриллианта, ни плетения.