(не)Бальмануг.Дочь-2 - страница 49

Шрифт
Интервал


Последнее ехидно скалящийся мужчина добавил уже самой девушке.

– Так, может, нам проще будет избавиться от тебя, чужак? – поинтересовался вдруг Артам. – Пока ты здесь один. Да и от других ваших людей в нашей стране, которых мы к себе не звали, избавимся.

– Вы думаете, у вас получится? – искренне удивился Михаил. – Не хочу вас огорчать, но... Бальмануг вы "профукали", вернуть девушку было жестом нашей доброй воли. В поместье Аршадан мы зашли преспокойно... и заметьте, ушли так же без задержек, в документах ваших управлений копались, иначе откуда мне про железную дорогу и многое другое известно, сюда вот заглянули...

Как же перекосило эйров при этих словах, правдивых, между прочим. Местные воины и маги действительно не смогли остановить иномирян, понимала Елена.

– И кто сказал, что я здесь один? Вы, эйр Уеаткон, здесь сидите, но, знаете ли, кто сейчас рядом с вашей прелестной невестой, м-м? Кешреон, наверное, сильно расстроится, если с их юной княжной что-то плохое в вашей столице случится, да? Или думаете, что если я от вас до вечера не выйду, мои приятели вам "салют" не устроят? – ухмыльнулся иномирянин.

– Что такое "са-л'ут"? – повернулся Артам к Элиане.
Майнард, стоящий позади кресла иномирянина, тихо выскользнул за дверь.

– Это... когда в темном небе красивые огни в виде огромных разноцветных шаров... взрываются, – пришлось объяснять девушке. – То есть внизу, на земле поджигают кое-что, а оно... вот как целый рой нанов летит потом в небо и уже там взрывается очень зрелищно. Красиво, но шумно получается и видно очень далеко, хоть на полгорода, у нас такое для развлечения на праздниках устраивают.

– Угу, устроим световое представление на вашем празднике, эйр Уеаткон? – поддакнул Михаил. – Только уточню, что дело это небезопасное, чуть ошибешься, и взрыв происходит на земле, с неприятными для окружающих людей последствиями... Эх, так и полдворца может вам разнести, жалко будет, красивенько у вас здесь... пока.

Лернавай глянул на Элиану, а та спросила у земляка:

– Вы же не притащили во дворец... "взрывчатку"?

– Конечно, притащили! – лыбился Михаил. – Больше скажу: с зарядными устройствами, работающими на расстоянии! Такие вот... артефакты без магии, так что вы наши закладки не найдете.

Эйры как один покосились на Элиану, наверное, в ожидании "перевода" или каких-то пояснений, а у той только хватило сил сказать: