Еще можно все вернуть - страница 10

Шрифт
Интервал


Всякий раз, когда она агрессивно задирала подбородок или открывала рот, чтобы сказать что-то неделикатное, если не откровенно грубое, его поражало и беспокоило шокирующее желание.

Луиза полностью соответствовала списку пожеланий к качествам будущей королевы, но Реза ничего не чувствовал, за исключением восхищения чудесной фигурой, которое он мог бы испытывать, скажем, к забору из зеленых насаждений или элегантной сервировке стола. Он – король Константинии. Состояние и великолепное убранство его сада и на нем оставили отпечаток, что сказалось на выборе невесты.

Соответственно, он понимал, что все окружавшее его должно быть совершенным, и намеревался испытывать к будущей королеве чувство отстраненного восхищения. Так было принято. Реза не желал повторения отцовской любовной аферы, приведшей к катастрофе.

– Возможно, вы меня не поняли.

Он подождал, пока необычные глаза принцессы встретились с его глазами, и стиснул зубы, почувствовав неподобающую реакцию тела на эту девушку. Если бы она была одета как ее мать на фотографии, выглядела бы как принцесса, которой являлась, а не как изгой из «Отверженных». Да что с ним случилось?

– Десять дней назад мой советник вернулся из краткой разведывательной экспедиции в данную местность.

– Разведывательная экспедиция? – Она повторила его слова тем же тоном, каким ранее назвала его кретином. Ему это понравилось приблизительно так же, как и в прошлый раз. – Это что, заумное определение слова «поездка»?

Реза не мог вспомнить, когда последний раз кто-то настолько действовал ему на нервы. Тем более женщина. По опыту женщины всегда с большим энтузиазмом соглашались с ним, а если вдруг становились перед ним на колени, то совсем по другим причинам. Он предпочел не говорить ей об этом, как, впрочем, предпочел умолчать о том, что отправился сюда, чтобы в соответствующих условиях просить Луизу стать его королевой. Его совершенно не интересовали красоты Америки, но его советник собрал убедительные сведения об огромной популярности сельской местности в Новой Англии в зимний период.

– Я увидел вас на дальнем плане этой фотографии.

Он смотрел на ее дерзкие светлые волосы, выглядевшие еще хуже, когда при включенном верхнем свете она откинула голову назад и недружелюбно уставилась на него. На фотографиях ее темно-каштановые волосы женственно и маняще струились по плечам. Совершенно очевидно, кто ее родители.