Она сжала руку на уздечке Сана.
– Что вы имеете в виду?
Кейн подошел к ней так близко, что на нее легла его тень.
– Я купил именно этого жеребца по той причине, что благодаря ему мы добьемся прорыва в разведении породы. Еще одного такого жеребца я вряд ли найду.
– Понимаю. Тем не менее это не моя проблема.
Один лишь взгляд Кейна убедил ее в том, что он превратит это в ее проблему.
– Полагаю, не все присутствующие согласятся с вами.
– Что вы имеете в виду?
– Мы оба в этом бизнесе и знаем, что для людей наша репутация важна так же, как и результаты наших лошадей на скачках.
Да, Пресли прекрасно это понимала. И поэтому вот уже шесть месяцев со дня смерти отца боролась с мачехой, пытаясь не допустить ее к управлению конюшней. Мачеха совершенно не разбиралась в этом вопросе. Все, к чему она стремилась, – деньги.
«Они могут учуять слабое звено быстрее, чем охотничья собака, и обдерут безжалостнее, чем юристы. Никогда не давай им почувствовать твою слабость».
Это втолковывал ей отец. Но почему-то решил, что Пресли с мачехой должны вести бизнес совместно, ведь он с таким трудом и огромной любовью выстроил его? Самое слабое звено – мачеха Пресли. Девушка чувствовала, что Кейн Харрингтон слишком хорошо это знает.
– Насколько я понимаю, ваша мачеха совершила что-то противозаконное. Соответственно, нам придется отзывать купчую на Сана. – Кейн налег на спину лошади, буравя Пресли стальным взглядом. – Если вследствие этого пострадает моя репутация, точно так же пострадает и ваша. – Если кто-то до сих пор и верил, что клиент всегда прав, он пока ни разу не сталкивался с этим человеком.
Его взгляд намекал Пресли на то, что ей придется пойти на уступки, хочет она этого или нет.
Судя по выражению лица, девушка поняла, что просто так он не даст ей уйти. Она хорошо умела скрывать эмоции, но чудесные глаза цвета зеленого мха выдали ее, сообщив, что она пытается найти выход из этой ситуации.
– Оч-ч-ч-ень сожалею о случившемся.
– Итак, вы сожалеете, что ваша мачеха совершила ошибку. А как планируете загладить свою вину передо мной?
Увидев, как расширились ее глаза, он понял, насколько двусмысленно это прозвучало. Чувственность и желание, исходившие от этой девушки, изменили даже тембр его голоса. Ни одна женщина с момента его возвращения в Кентукки не вызывала у него подобной реакции.