Кристальный соблазн - страница 5

Шрифт
Интервал


— Можешь напомнить, отец. А потом еще раз, и еще, — ухмыляюсь, проходя мимо него.

Напрасно он думает о своем безоговорочном влиянии на всех членов семьи Рональдсов. Я в их число не вхожу.

— Потрудись объяснить, что это значит?

— Только то, что я не собираюсь туда идти. С детства недолюбливаю клоунов, знаешь ли.

Мама громко охает и со стуком опускает чашку на блюдце.

Очередной картинный вздох, и изящная ладонь в перстнях прикрывает ее губы, щедро намалеванные яркой помадой. Восемь утра – отличный повод продемонстрировать всему миру, что тебе есть чем заняться в четырех стенах огромного особняка.

— Сынок, пойми, ты не можешь проигнорировать прием. Что скажут родители Севилии, если ее жених даже не появится…

Генрих Балмор – очередное выгодное вложение отца: синие кристаллы, Лейбористская партия, пасынок, занимающийся цветной металлургией. Идеальные будущие родственники с рыжеволосым отростком Севилией Балмор.

С этой папиной прелестью мы виделись десять раз, занимались сексом дважды, и мне не зашло.

Вешать этот ванильный хомут на шею?

Спасибо, без меня.

— Ваше присутствие вполне их удовлетворит. И да, никак не могу вспомнить чтобы заказывал помолвочное кольцо на Бонд-стрит.

— Рей, немедленно прекрати паясничать, — морозит своим неодобрением мать, но тут же смягчается: — Она замечательная девушка, и вы так прекрасно ладите…

— Как ручные пекинесы?

— Это твоя невеста, щенок! — выдержка слетает и лицо Кристофера Рональдса становится жестким и кривым. На любящего отца, желающего своему отпрыску счастья, никак не тянет. — Довольно! — ударяет по столу. — Я стерпел, что ты, плюнув нам в морды, перевелся на юридический, но рушить свои планы из-за ослиного упрямства я тебе не позволю! Ты понял?!

— Ты верно заметил, что планы-то твои, — бросаю короткий взгляд на притихшую мать и понимаю, что в этом гнезде двое на одного. — У меня сегодня хорошее настроение, поэтому дам вам отличный совет: разведитесь, — ухмыляюсь, наслаждаясь их недоумением, и продолжаю забивать гвозди в крышку гроба теплых семейных отношений: — Пусть миссис Рональдс попытает счастье с Тревором Балмором. Говорят, наследник обожает дам постарше.

Бейла-эстер Рональдс некрасиво хрюкает, что совсем уж не к лицу главе Фонда поддержки неблагополучных семей, а мистер Рональдс, увы, не изменяет себе. Сыпет проклятиями и тупыми угрозами лишить меня наследства.