— Сам справишься? А то могу с
ложечки покормить, мне нетрудно.
— Сейчас проверю, — буркнул я,
смущённый такой заботой.
Попробовал сесть. Получилось. К моей
радости, тело не отозвалось болью. Лишь желудок, взбудораженный
ароматом мясного бульона, радостно заурчал, требуя еды. Да так
громко, что я невольно оглянулся, нет ли поблизости Лиры, услышала
ли она компрометирующие меня звуки. Охотница сидела на камне в
нескольких метрах от нас, отвернувшись в сторону леса, и ела из
тарелки, стоящей у неё на коленях. Услышала или нет? Да какая
разница? Что мы на приёме у барона, что ли? Что-то часто
подростковые эмоции стали меня посещать при одной мысли о нашей
спутнице. Как доберёмся до гарнизона, точно в бордель схожу и денег
не пожалею. Замётано. Почти выхватив тарелку из рук старика, я
зачерпнул полную ложку бульона.
— Погоди, Чэч, прими сначала это, —
Агееч достал из сумочки на поясе аморфный комочек. — Он на силу.
Пока ты спал, Лира ещё одного суслика умудрилась раздобыть.
Кристалл велела тебе отдать.
«Заботится. Может, я ей не
безразличен? — яркой звёздочкой вспыхнула радостная мысль, но вслед
за ней пришла другая, более реальная — Заботится о том, как до
гарнизона добраться и долг за железный веер отдаёт».
Как бы там ни было, вопрос разрыва
между силой и ловкостью почти решён, попытался я примирить спорящие
стороны. Взяв кристалл, закинул его в рот. А потом сообразил, что
надо сделать кое-что ещё.
— Спасибо, — кивком поблагодарил
старика, присевшего рядом и взявшегося за котелок, и понял, что не
всё сделал и сказал громче. — Лира, спасибо за кристалл.
— На здоровье, — ответила охотница
не оборачиваясь.
Ну да, ну да, нужна ей моя
благодарность.
Какое-то время мы ели молча, отдавая
должное кулинарному мастерству Агееча. Похлёбка получилась жирной,
наваристой, красивого янтарного цвета. Старик и крупы не
пожалел.
— Вы ничего не чувствуете? —
спросила охотница, повернувшись к нам.
— Только аромат похлёбки, — брякнул
я.
— Нет, — посмотрев по сторонам,
ответил старик. — А ты?
— Непонятное что-то... Странное... —
Лира снова отвернулась к лесу и продолжила есть.
Вслед за стариком я огляделся. Всё
было по-прежнему, и даже серый туман не стал гуще и не рассеялся. И
не мелькал в нём никто. Нет, ничего не чувствую. Но какая-то
неясная тревога осталась. Вот же женщины, парой слов могут навести
тень на плетень, не сказав что-то конкретное по делу. Зачерпнув
полную ложку варева, я вернулся к еде. Но тут краем глаза заметил,
что Лира, поставив тарелку на землю, всматривается в туман, словно
к чему-то прислушиваясь. Её рука поднялась к затылку и выдернув
шпильку, освободила скрученную косу. Та, чёрным ручьём тут же
заструилась вдоль спины, достигнув своим нижним концом камня, на
котором сидела девушка. Красивые у неё волосы, волнистые, с живым
блеском. Вот бы увидеть их распущенными, они явно ниже... Кхм.
Крутанув головой, Лира перебросила косу через плечо и вновь
замерла, всматриваясь куда-то в туман.