ОПГ «Деревня» - 2 - страница 35

Шрифт
Интервал




— Не губи барин! — Плаксиво и с опаской затянул один из сектантов. — Это всё Зосим, он у Фотьмы десницей ходит!

— Рот закрой, пока пуля не прилетала! — Подскочил к нему Егор и несколько раз пнул с оттяжкой по голове, мужик закрыл голову руками и скрючился в позе эмбриона.

— Эээ, ты чего Егор? — Забеспокоился Айрат

— Ничего, — буркнул тот, — они же нас убивать шли. Нука, присмотри за ними, я...



Отвернулся и струганул на лед всем выпитым и съеденным за время сидения в засаде. Отплевываясь, повернулся к Айрату, черпанул снега, оттер рот достал из кармана несколько отрезков репшнура:


— Всех вяжем, кроме троих что сани поведут и домой. Кто дернется — пристрелю, понимаете!? Хули молчите, пидарасы, понимаете!? — Вновь принялся пинать лежащих, пока те не заголосили, что всё поняли.



Пока Айрат держал замерших на льду под прицелом — Егор связал руки за спиной тем что поздоровее, заставил подняться и сесть, вытащил из снегохода веревку и связал получившуюся группу из пяти человек вместе. Трех, оставленных вести лошадей — заставил закинуть три трупа в сани. «Может их того, под лед?» — Предложил Айрат: «Зачем их везти к нам?» Егор отрезал: «Надо, всё для дома, для семьи, врачам пригодится. И Маня рада будет». Айрат, не в курсе тонкостей обучения детей у медиков, списал это странное высказывание на стресс.



— А с этим что делать будем? — Ткнул ружьем в скрючившегося на льду и держащегося за простреленную ногу старовера Айрат. Тот, увидев, что на него обратили внимание — прикусил губу и стал подвывать тише.

— Добить бы, да пулю жалко, один хуй кровью истечет, вон какая лужа натекла. — Отстранено заметил Егор.

— Да нет! — Возразил Айрат, — Наш же человек, русский! Не, я ему ногу перетяну всё же, довезем до дому! А не довезем — кисмет...



Перетянул ему ногу, подобрал две шапки лежащих в санях и привязал их с двух сторон бедра раненного, заткнув ими входное и выходное отверстие. Егор следил за этим с неудовольствием, сомневался, что довезут подранка живым. «Ну что, закончил бинтовать, санитар? Поехали, сани вперед, негры связанные сзади колонной, кто дернется — стреляю без предупреждения! Пошли не оглядываясь, держимся вот этого следа!» — Указал возчикам на след снегохода и те тронулись.



— Я сзади пойду не торопясь, а ты вперед поезжай, будешь спереди присматривать, чтоб не свернули. Отъехал подальше, не выпуская из вида и остановился, подождал и снова вперед. Ферштейн? — Скомандовал Егор.