Ведьмак 23го века. Том девятый "Чужая кровь" - страница 6

Шрифт
Интервал


-Я правильно сделал, что в первую очередь приказал изменить курс и прибавить ходу? – Осторожно уточнил боцман. - Нет, пушки у нас конечно есть, да и лодка эта не выглядит особо большой и опасной…

-Ты поступил абсолютно верно. А тех идиотов, которые до сих пор по какой-то причине тянут с включением магического двигателя, обязательно надо высечь, протащить под килем, лишить жалования и выгнать взашей в первом же порту.  -Капитан рассеял свое заклинание и принялся медленно создавать новые чары, призванные наполнить паруса попутным ветром. К его огромному сожалению, помочь в этом сложном деле ему никто не мог: на борту он был единственным, кто владел подобной магией.  Кузен виртуозно управлялся с молниями, боцман мог буквально за один миг создавать водяные лезвия, один из офицеров умел творить иллюзии, а корабельный врач помимо своей основной специализации неплохо разбирался в алхимии и друидизме. Однако им просто не хватило бы сил на столь масштабное воздействие, способное заставить шхуну почти в прямом смысле слова лететь по волнам.  – Если на носу лодки, несмотря на дневной свет, кто-то стоит, то значит это слуги и внутри им места не хватило. И чары высших кровососов по дальнобойности и убойности ничуть не уступают пушечным ядрам,  скорее даже превосходят их. А уж если хоть одна из подобных тварей сумеет до нас долететь или телепортируется прямо на палубу – все мы станем просто закуской для монстров. И никакие союзные обязательства между нашими державами для оголодавших за время плаванья тварей преградой не станут.  Полный вперед!!! Убираемся отсюда!!! 

 


Глава 1

            О том, как герой остается спокойным, совершает маленькое чудо и дерется с другом. 


            Ярко светло солнце, легкий ветерок чуть заметно колыхал морскую гладь, заставляя волны слегка покачивать борт костяной лодки, два сидящих в ней два молодых человека изволили пребывать в несколько расстроенных чувствах.

            -У-ро-дыыы!! – Раскатистый рев, вырвавшийся из глотки Стефана и заметавшийся над волнами, больше всего напоминал медвежий рык и мог бы запросто довести неподготовленного человека до мокрых штанов или даже инфаркта. Обычно этот сибирский татарин польского разлива был толст и добродушен, как и положено всякому порядочному косолапому, однако сейчас обладатель сверкающей в лучах яркого тропического солнца лысины напоминал того же самого мишку, которого разбудили посреди зимы и выгнали пинками из родной берлоги в холодный и голодный лес. В узких глазах-щелочках горело бешенство, чуть желтоватая кожа на лице и других частях тела обвисала складками, скрючившиеся наподобие когтей пальцы оставляли на стволе сжимаемого в руках ружья отчетливые царапины. – Олег, ну что это такое, а?! От нас уже четвертый корабль удирает, едва завидев!!!