Очень хотелось хоть как-то
приободрить её и поблагодарить, что согласилась быть двойным
агентом, и я решила сделать ещё один круг почёта, но кот не
согласился с моими планами.
– Буэ, – раздалось весьма
отчётливое.
Хорошо, что в мешке не оставалось ни
одежды, ни лекарств. Сдавшись на «уговоры» Лира, я полетела к
замку, но приземлилась у поселения шаманов. На площадке, окружённой
кострами, с завываниями плясал Лакс. Судя по тому, как парень
взмок, танцы эти он уже давно демонстрировал.
– Помеченный великим Ши! – возопил
юноша и с ехидной усмешкой потряс бубном.
– Лир, может, пометить шамана, –
проворчала я. – Его объявят особенным и от меня отстанут?
– Буэ, – не согласился со мной
кот.
– Ты прав, – вздохнула я и выпустила
мешок. – Тогда начинаем представление.
Обратный оборот был менее приятен,
потому что приходилось прогонять из себя тёплую и золотистую силу
Ха. У меня каждый раз сердце разрывалось, казалось, что я щенка под
ливень выгоняю. Когда всё закончилось, ко мне подбежал Брарун и
набросил на плечи плащ, а потом передал свёрток.
Пока я одевалась, к нам подошёл
довольный собой Лакс. Наклонился к мешку и протянул:
– А чем это так пахнет? Горняки
угостили тебя своей знаменитой настойкой на ферментах? Ты же
поделишься с главным шаманом?
– Лирендаила укачало, – бросила я
Лакс отпрянул от мешка и, не удержав
равновесия, сел в костёр. Взвыв, подскочил и, подкидывая колена,
захлопал себя по заду. Брарун побежал следом и, выхватив у кого-то
из шаманов бутыль, хотел потушить огонь, но тот вспыхнул с новой
силой.
Из замка выехал всадник и, подъехав,
осадил коня.
– Его Темнейшество спрашивает
тебя.
– Подвезёшь?
– А с ними, – кивок на шамана, одежду
которого только что потушили.
– Озарение снизошло, – хохотнула я. –
Говорит, завтра эльфы заявятся.
– Осаждать? – напрягся хавен.
– Жаловаться.
Как в воду глядела!
Лилиан
Когда я вошла в кабинет, Дэш поднялся
из-за стола и пошёл навстречу.
– Как успехи?
– Ещё три деревни и их жители славят
Его Темнейшество, – устало улыбнулась я и рухнула на место, которое
освободил муж. – Готовы привезти тебе ораву жён, рабынь и прочих
радостей жизни.
– Ты это радостями называешь? –
содрогнулся Морэр и, скрестив руки, присел на стол.
Было заметно, что ему неприятно
видеть Сабера, но Дэш изо всех сил старался не показывать этого. Я
благодарно улыбнулась: