Дракон на мою голову - страница 44

Шрифт
Интервал


Киллиан разложил находки на мостовой и начал водить над ними руками, из ладоней пошел пар. Да он же идеальный отпариватель–дезинфектор! И красивый, и рукастый! И выход из сложной ситуации найти может. Еще бы меня домой вернул и вообще цены бы мужику не было.

– Теперь пойдет?

Я взяла из его рук теплую тряпочку печальной наружности и кивнула. Конспирация важнее красоты. Вот так! И свободно обмотала вокруг головы, по последнему писку моды закрепив завязки не под подбородком, а за волосами. Поднялась на цыпочки, заглянула в окно. Очень даже недурственно.

Поймала отражение Киллиана, и не сдержала усмешки. В своей понуро сплюснутой шапочке он был похож на таксиста. Но, опять же, ему шло. Вот разве что прядку подправить… Перед глазами мелькнула картина, как касаюсь темных, таких мягких на вид локонов, что аж пальцы зазудели, а к щекам прилила кровь.

И это все после того, как он в моем похищении участвовал! Точно головой повредилась… Но руки я, конечно, распускать не собиралась. Не стоит давать и ему повод распустить свои.

Тряпье пахло не очень – несмотря на дезинфекцию – и я не имела ничего против покупки одежды как можно скорее. А вот, чтобы на ярмарке еще и перекусывать… Меня даже передернуло от воспоминаний хождения по рынкам на Земле и тому, как народ хрустел пирожками с повидлом и начинками «а–ля еще вчера мяукало». А масло противно стекало по рукам. Брррр….

В животе неприлично заурчало, и я зыркнула на Киллиана. Только бы не услышал! Хоть общество императорского прихвостня и не сказать, чтобы слишком изысканное, но все равно стало как–то не по себе. Даже краска залила лицо. Чуть–чуть. А желудок, почуяв мою слабину, пошел в наступление, и заныл, намекая, что готов перейти в серьезную атаку, если его требования не удовлетворят. Вот террорист!

Кажется, я погорячилась отказываясь от пирожков… Которых мне пока никто и не предлагает.

Стараясь не смотреть друг на друга, мы шли по мощеным улочкам. Вскоре, вдали послышался гул, нарастающий с каждой минутой.

– Мы идем туда? – махнула рукой в сторону шума.

– Да.

– Чувствую, там весело. Они что до самой ночи работаю?

– Это ночная ярмарка, – сухо пояснил Киллиан, настроение его портилось пропорционально тому, как увеличивался шум.

– Прям праздник урожая во дворце труда, — нервно хихикнула я.