Сердце мое замерло,
ожидая приговора. Книг хотелось неимоверно.
— Не запрещено. Но
до сего дня ни одна мэдью сюда не приходила за книгами. А служу я здесь без
малого сорок лет.
— Возможно, при
переходе из других миров передается только вербальная способность к языкам? А
читать не получается? — предположила я, про себя молясь, чтобы это
было не так.
— Возможно. — В
его голосе промелькнул интерес. — Давайте, мэдью, сейчас и выясним.
Библиотекарь протянул
руку, и с ближайшего стеллажа к нему прямо по воздуху приплыл фолиант в кожаном
переплете. Аккуратно положив книгу на стойку, он придвинул ее ко мне.
Я с трепетом осмотрела
явно старинный экземпляр.
— «История
возникновения Академии Триединства Колдовства Зазимого королевства», — прочитала
название на обложке и вопросительно посмотрела на мужчину. — Можно
открыть?
— Конечно-конечно.
Далее в книге следовало
оглавление, пункты которого перемежались красочными иллюстрациями.
— «Краткие
биографии создателей академии», «Место найденное и потерянное», «Создание замка
в потоках разностихийной магии», — зачитывала я подзаголовки вслух.
— Выходит,
никаких препятствий для чтения наших книг иномирянками не существует, — наконец
сделал вывод библиотекарь.
— И
это просто здорово! — обрадовалась я, не имея сил оторваться от
фолианта. — Можно взять почитать?
— Разумеется.
Мне
показалось или голос мужчины заметно потеплел?
— О!
А вот здесь написано «Кое-что о хани», — неожиданно наткнулась я в
оглавлении на очень интересующий меня предмет — про тех, кто попадает
в этот мир по зову своих половинок.
Я
принялась перелистывать страницы, но, к моему великому разочарованию, на месте
указанной главы оказались девственно чистые листы. Как же так?
— Пусто?
Я
подняла глаза на библиотекаря, но тот лишь сочувственно пожал плечами.
— Увы,
прекрасная мэдью, я тоже могу прочесть далеко не все книги, имеющиеся в моем
ведении Порой это очень обидно, но остается утешиться тем, что время для
некоторых знаний просто не пришло.
— Вы
правы, — улыбнулась я. — Стоит ли расстраиваться, когда остальные
главы пригодны для чтения и к тому же прекрасно иллюстрированы. — Я с
трудом приподняла фолиант и с наслаждением прижала к себе. — Столько
удовольствия под одной обложкой!
— Верно, — поддакнул
мужчина. — Меня, кстати, зовут Нерасиу. Могу я предложить прекрасной
мэдью спокойное, тихое местечко для чтения?