Несказка для попаданки - страница 23

Шрифт
Интервал


Сердце мое замерло, ожидая приговора. Книг хотелось неимоверно.

— Не запрещено. Но до сего дня ни одна мэдью сюда не приходила за книгами. А служу я здесь без малого сорок лет.

— Возможно, при переходе из других миров передается только вербальная способность к языкам? А читать не получается? — предположила я, про себя молясь, чтобы это было не так.

— Возможно. — В его голосе промелькнул интерес. — Давайте, мэдью, сейчас и выясним.

Библиотекарь протянул руку, и с ближайшего стеллажа к нему прямо по воздуху приплыл фолиант в кожаном переплете. Аккуратно положив книгу на стойку, он придвинул ее ко мне.

Я с трепетом осмотрела явно старинный экземпляр.

— «История возникновения Академии Триединства Колдовства Зазимого королевства», — прочитала название на обложке и вопросительно посмотрела на мужчину. — Можно открыть?

— Конечно-конечно.

Далее в книге следовало оглавление, пункты которого перемежались красочными иллюстрациями.

— «Краткие биографии создателей академии», «Место найденное и потерянное», «Создание замка в потоках разностихийной магии», — зачитывала я подзаголовки вслух.

— Выходит, никаких препятствий для чтения наших книг иномирянками не существует, — наконец сделал вывод библиотекарь.

— И это просто здорово! — обрадовалась я, не имея сил оторваться от фолианта. — Можно взять почитать?

— Разумеется.

Мне показалось или голос мужчины заметно потеплел?

— О! А вот здесь написано «Кое-что о хани», — неожиданно наткнулась я в оглавлении на очень интересующий меня предмет — про тех, кто попадает в этот мир по зову своих половинок.

Я принялась перелистывать страницы, но, к моему великому разочарованию, на месте указанной главы оказались девственно чистые листы. Как же так?

— Пусто?

Я подняла глаза на библиотекаря, но тот лишь сочувственно пожал плечами.

— Увы, прекрасная мэдью, я тоже могу прочесть далеко не все книги, имеющиеся в моем ведении Порой это очень обидно, но остается утешиться тем, что время для некоторых знаний просто не пришло.

— Вы правы, — улыбнулась я. — Стоит ли расстраиваться, когда остальные главы пригодны для чтения и к тому же прекрасно иллюстрированы. — Я с трудом приподняла фолиант и с наслаждением прижала к себе. — Столько удовольствия под одной обложкой!

— Верно, — поддакнул мужчина. — Меня, кстати, зовут Нерасиу. Могу я предложить прекрасной мэдью спокойное, тихое местечко для чтения?