Хроники разрушителя миров. Книга 5 - страница 12

Шрифт
Интервал


— Не выйдешь за него, выйдешь за другого! — гаркнул на неё отец.

— Я сказала не выйду! Как ты вообще можешь предлагать такое?! Ты ведь всё знаешь!

— Я тебе ничего не предлагаю, всё, предложения закончились!!! Теперь я тебе приказываю выйти замуж!!! Если ты сама не в силах найти себе мужа, это сделаю я, пока из-за тебя не началась гражданская война в королевстве!!! И не смей перечить отцу, иначе я лишу тебя и денег, и наследства, и поддержки!!!

— Да плевала я на твои деньги и наследство, я сама их заработаю!!! Титула ты меня лишить не можешь, а зарплата у меня в управлении магии достаточная, чтобы прожить, да и с поддержкой я как-нибудь сама разберусь!!! Связи — дело наживное!

— Вот только ты не привыкла жить на зарплату, у тебя всегда были деньги, а теперь я тебе перекрою к ним доступ, пока не образумишься. Я тебе дал много времени для того, чтобы ты нашла себе мужа, ты этого не сделала, а я свои слова на ветер не бросаю. Завтра же выезжаем в Семерион. Поживёшь там, подальше от столичной жизни и высшей аристократии, чтобы реально из-за тебя война не разразилась! Ты меня поняла?!

— Поняла!!! — крикнула Кира, выбежала из кабинета и хлопнула дверью так, что треснула дверная коробка.


Королевство Аория. Город Семерион.

Пока я шёл до таверны, меня нагнал гонец:

— Господин Сэм Дальгон?

"Сэм Дальгон? Оперативно. Когда это они успели узнать моё новое имя, да ещё и отправили ко мне гонца, как только я вышел из здания Святой Инквизиции?" — подумал я, а вслух ответил:

— А ты кто?

— Я гонец из администрации города. Так вы Сэм Дальгон или нет?

— Да, я.

— Мне приказано передать вам приглашение. Вот оно. Распишитесь, пожалуйста.

Я на ходу придумал новую подпись и подписался ею, а затем забрал конверт, вскрыл, его и достал приглашение на бал, который состоится завтра вечером в честь какого-то неизвестного мне праздника.

— А с чего вдруг меня пригласили? — поинтересовался я у гонца.

— Я не смогу ответить на этот вопрос господин. Я лишь доставляю бумаги, а не составляю их.

Я пожал плечами, спрятал приглашение за пазуху и продолжил путь в таверну.

Плевака был очень рад меня видеть, и даже его жена искренне порадовалась моему приходу. Я сел за столик в углу и ко мне тут же подбежала подавальщица.

— Чего изволите?

— Небольшой бочонок вина, пустой кувшин и хорошего мяса.