Данка и Шандор. Рассказ - страница 2

Шрифт
Интервал


Девушка промолчала.

Отец видя что его слова нисколько на нее не действуют добавил:

– Если ты испытываешь к нему какие-нибудь чувства брось!

Я хочу чтоб ты была внимательна к господину Лайошу. Григорию Лайошу.

Данка будто ужаленная вскинула голову и посмотрела отцу в глаза.

– Этого не будет! Слышишь! Я никогда не выйду замуж за человека которого не люблю!

– Ты сделаешь так как захочу я!В противном случае…

– Что? – гордо подняв голову спросила Данка.

– В противном случае ты пожалеешь о своей непокорности!

Он быстро вышел из ее комнаты и закрыл за собой дверь. Данка осталась одна.

Нет. Она и слышать не может об этом Лайоше! Все ее мысли только о Шандоре. Ее Шандоре.

Нужно предупредить его что бы сюда он больше не ходил.

Отец всегда держит слово, и раз сказал что убьет его, так и сделает.

Данка все еще сидела в своей комнате когда до ее слуха донеслись конский топот, и сменивший его неразборчивый разговор.

Она встала, подошла к зеркалу, поправила прическу и вышла из комнаты чтобы встретить не званных гостей.

Она подходила к двери когда услышала как ее отец уже говорит с приехавшим:

– Я рад Вас видеть в своем доме!

Но незнакомца как будто не волновало гостеприимство хозяина, он довольно грубо спросил:

– Данка здесь?

– Да господин Лайош. Она здесь. Где же ей еще быть?

Она только что говорила о Вас…

– Говорила обо мне? – Лайош вступивший на лестницу остановился и с нескрываемым удивлением посмотрел на старика. – И что она говорила?

– Она сказала что не может выйти замуж за человека которого не любит.

– Это я уже слышал. Ничего нового-усмехнувшись сказал Лайош.

Они вошли в дом.

Шаги Лайоша были уверенные, словно именно он был хозяином дома, а не семенивший вслед за ним старик.

Данка не хотела выходить из своей комнаты но окрик отца заставил ее это сделать.

Лайош стоял широко расставив ноги, подперев одной рукой бок, а другой, держа хлыст, бил себе по голенищу сапога.

Самодовольная усмешка скривившая рот, делала его в глазах Данки, просто омерзительным.

– Добрый день Данка… – обратился он к ней.

– Что Вам надо господин Лайош в этом доме? – перебила его хозяйка.

– У-У! Зачем так грубо? – Лайош медленно подошел к Данке и сделав вокруг нее несколько шагов, сел в плетеное кресло, подарок сделанный им, когда отец Данки заболел.

– Зачем так грубо? – повторил он и продолжил-Дело по которому я приехал очень важно… Оно может решить все.