Картак - страница 15

Шрифт
Интервал


Ожидал от всего этого даже не знаю чего, наверно что над строчками иероглифов появится русский перевод. Но произошло нечто другое, текст просто становился понятен. Вроде смотришь на несколько иероглифов и вдруг понимаешь, что ты понимаешь их смысл (тавтология конечно, но иначе не объяснишь).

– Что это.... Ай, млять… – Голова заныла, словно больной зуб, пошла носом кровь, а сам я чуть не свалился с кресла.

– В данный момент происходит перенос базы данных языка из памяти лингво-анализатора в память носителя. Выстраиваются ассоциативные цепочки.... – Дальше голос голограммы как-то смазался и я поплыл. Когда сознание прояснилось, то обнаружил себя в полулежачем состоянии под столешницей кафедры.

– А нельзя было сразу предупредить, что так произойдет? – Пытаясь подняться и вытирая кровь с подбородка, пробурчал я. – Как голова-то болит…

– Скоро неприятные ощущения пройдут. – Успокоила она меня.

– Что это за штука вообще, этот лингво-чего-то-там?

– Это устройство предназначено для обучения и перевода различных языков в реальном времени. Создано Эов специально для контакта с аборигенами солнечной системы Кро. Данная модель является последней модификацией лингво-анализатора. Она обладает возможностью записи языка, анализа незнакомой речи в реальном времени, психоанализа, а так же встроенной защитой от таменного воздействия первого и второго порядков.

– А текст?

– Перевод текста осуществляется при наличии двух условий. Носитель должен знать разговорный язык. Носитель должен видеть текст, когда его читают.

– Ого! А кровь из носа и боли в голове тоже будут?

– Нет, обучение в реальном времени происходит не настолько быстро, как при перезаписи языка. Ориентировочно оно составит от двух до семи суток прямого контакта с аборигенами, в зависимости от сложности языка. Такой процесс записи не превышает по сложности таменного воздействия первого порядка и не несет особого ущерба мозгу носителя.

– Да что это за воздействие?

– Информация недоступна. Третий блок памяти не запущен.

– Чего и следовало ожидать… Давай доступную.

Получив возможность читать, я начал копаться во всей технической информации, которую смог выдать компьютер комплекса. Честно скажу – нихрена не понял. Мало того, что тут помимо электрической используются еще две какие-то неизвестные энергии под названием таменная и димогамная, так еще была куча понятий, не имеющих перевода. Вот у нас есть такие, как «число Авогадро» или какие-нибудь «ряды Фурье», вот и тут были, только перевода на них не было. Но все же четыре новости из всей просмотренной информации я вынес: