А это значит, что нам тоже остаётся довольствоваться данными военных архивов, критически оценивая факты после консультаций и бесед с учёными и историками, потому что путаницу в исторические события вносили не азиатские востоковеды, а русские историки и военспецы. Так, например, Олег Ольховский утверждает, что чеченский мятежный шейх Мансур (Ушурма) – первый, поднявший зелёное знамя ислама в борьбе за независимость своего народа, – был заточён в Шлиссельбургскую крепость, где скончался в 1794 году. А по данным известного в нашей стране и за рубежом учёного и политического деятеля Абдурахмана Автарханова со ссылкой на М.Н. Покровского, шейх Мансур был сослан на Север и умер в Соловецком монастыре («Очерки о Чечне», изд-во «Северный Кавказ», 1981 г.).
И с названием станицы Баталпашинской дело обстоит не так просто, как кажется Ольховскому. Последний считает, что Екатерина II к названию данной станицы не имела никакого отношения, поскольку станица Баталпашинская была основана в 1825 году. Но ведь редут до того существовал. И вопрос сей должен быть адресован И. Гориславскому и В. Никитину которые в своих статьях, опубликованных в газете «Кавказская здравница» и еженедельнике «Кавказский край», бросают упрёк императрице Екатерине II, не оценившей «великие заслуги» И. Германа и несправедливо издавшей указ: «Быть по сему – назвать редут Баталпашинским». Значит – редут, а не станицу, которую построили казаки Второго Хопёрского полка. О. Ольховский не сомневается: если бы станицу строили казаки Первого Хопёрского полка (участники того боя), то обязательно назвали бы станицу в честь И. Германа Германовской. Значит, потому что «любили казаки брать в название что-нибудь этакое». «Ведь только дай волю казаку – он напридумает». Так и появляется путаница и вымысел в документах наших архивов.
И разве не назовёшь бредом запись, что он, Герман, «атаковав на рассвете, силой 3600 сабель в течение нескольких часов разбил и обратил в бегство тридцатитрёхтысячное войско турок»? А главное: «при оном был взят в плен Батал-бей с чиновниками и другими турками».
Более того, оказывается, «едва могли спасти жизнь раненого сераскира, и, сколько он ни кричал и ни просил помилования, объявляя свой чин, из окружающих его иные уже были порублены, а другие ранены». Это Батал-паша, значит, кричал, молил о помиловании. Надо же, боевой генерал, кавказец… Плохо знал саксонец Иоганн Герман фон Ферзен кавказцев, а Батал-паша – черкес. Лев Толстой, Михаил Лермонтов посмеялись бы, наверное, читая подобное.