Химера - страница 16

Шрифт
Интервал


Льюис зевнул и уставился на дорогу, что проходила сквозь главные ворота. Длинная вереница повозок и пеших торговцев тянулась вдаль, дул лёгкий ветерок и светило тёплое солнце. Пахло травой, пылью, и иногда конским навозом. Вдали кто-то сидел на обочине и, похоже, играл в "бойню", чтобы скоротать время. Несколько человек собрались и смотрели как два игрока переставляют фишки по клетчатой доске, и как монетки переходят из одних рук в другие.

Льюис вздохнул. Его поставили охранять маленькую дверь вдали от ворот, его и его нового приятеля Пита. Если бы он проверял повозки, то можно было бы перекинуться словами с путниками, а может даже получить несколько лишних монет за то, что он что-то не заметит, не проверит, или куда-то не посмотрит.

Ему, Льюису, тоже не повезло. Тогда, на площади, он понял, что пахнет жареным. Смешался с обычными стражниками, честно промаршировал до имения Рэндольфа вместе с новой графиней, и зло смотрел, как простолюдины грабят имение, и сжигают его дотла. Вместе со сбережениями, которые он, Льюис, спрятал в одной из заброшенных комнат.

Он собирался взять новое имя, выслужиться, и, быть может, снова стать сержантом или даже капитаном, под новым руководством. Он хотел попытаться снова набрать достижений, втереться в доверье, и жить припеваючи. Или же можно было сбежать. Его вычислил старикашка-дворецкий. Худой, подслеповатый старик с трясущимися руками, проверил записи стражи, и в них Льюиса не обнаружил, но нашёл его в записях о солдатах бургомистра.

Её сиятельство, новая графиня Крауфорд, изволила посмеяться на ним, милостиво решила что сквозная дыра в черепной коробке для проветривания мозгов ему не пока требуется, количество конечностей пока что в пределах нормы, лишила ранга и поставила обычным стражником на маленькие ворота, за помощь при взятии имения бургомистра.

Шанс выслужиться, показать себя. Или опростоволоситься, и пасть ещё ниже.

Он прислушался, как вдали стражник спорит с кем-то насчёт бумаг и игнорирует попытки взятки. Либо молодой и глупый, либо упёртый. Льюис зло уставился на Пита.

Пит всегда дремал и чуть слышно похрапывал. Что на старом, что на новом месте, он всегда стоял с прикрытыми глазами, сопел носом и шевелил иногда чёрными усами. Пит был старше его, и ни к чему не стремился. В страже он оставался потому, что просыпался всегда вовремя.