-А что там такое-то, мистер Кин? – с любопытством спросил Майк.
– Мыловарня, что ли?
-Нет, - усмехнулся я. – Пока не могу сказать. Но, думаю, скоро
весь город узнает… Держите, это вам премия.
Я вытряхнул из карманов всю мелочь, потом огляделся, увидел
блюдо со вчерашним пирогом и щедро оделил своих помощников.
-Ну, мы пошли, мистер Кин, - сказал Пит с набитым ртом. – Если
что, знаете, где нас искать!
-Мы завсегда! – поддержал Джек.
-Ум-м, вкуснятина… - добавил Майк, слизывая с ладони крошки, и
они убежали.
Я постоял немного на пороге, потом закрыл дверь. Взгляд мой
вдруг упал на блюдечко с молоком, стоявшее в укромном уголке. Хм…
Кошки в доме нет, это точно. Может быть, Мэри прикармливает уличных
котов?
Я позвал ее и поинтересовался, так ли это, и был очень удивлен
реакцией: девушка страшно смутилась, чуть ли не покраснела, и
принялась комкать передник…
-Понимаете, сэр… Это… ну…
-Мэри, я ничего не имею против кошек, - сказал я. – Только в дом
их не пускайте, и все, договорились?
-Это не для кошек, сэр, - тихо произнесла она.
-А для кого же?
-Для фэйри… - Тут уж Мэри сделалась вовсе малиновой. – Обычай у
нас в деревне такой: надо им молочка оставить, чтобы… чтобы
задобрить, в общем, и за помощь поблагодарить…
-Хм! – сказал я, так как не придумал ничего лучше.
-Но если вы против, сэр, я немедленно уберу! – всполошилась
она.
-Да нет, на кухне можете распоряжаться, как вам угодно, - махнул
я рукой. Фэйри, надо же! Впрочем, суеверия очень живучи. – Лучше
скажите вот что: Сэм сегодня должен прийти?
-Да, сэр, - кивнула она, глядя на меня с некоторым испугом.
-Как явится, пусть снова зайдет ко мне, - велел я. – У меня к
нему серьезный разговор.
-Что… что-то случилось, сэр? – пролепетала она.
-Пока нет, - весомо ответил я. – И в наших силах все исправить.
Ясно вам, Мэри?
-Да, сэр…
Время до вечера тянулось нескончаемо, мое нетерпение не могла
умерить даже возня с моими питомцами. Пересаживать растения в таком
настроении нельзя, поливал я их совсем недавно, только и
оставалось, что переставлять их с места на место…
-Сэр, - окликнул меня Ларример. – Вы просили сообщить, когда
придет жених Мэри.
-Да-да! Зовите его в кабинет!
Дворецкий удалился, хмуря брови. По его мнению, людям низшего
сословия, не служащим в доме, не полагалось находиться в кабинете
хозяина.