М-мда, пришлось сначала отставить все просроченные продукты,
которые находились исключительно сверху, так как всё свежее
убиралось в самые дальние нижние углы. То, как мы избавлялись от
очередного отравленного варева нашей престарелой опекунши,
заслуживало отдельного рассказа.
Мы начали подгрызать всё, до чего могли дотянуться. Никогда не
думал, что сырой картофель может быть довольно вкусным, а его хруст
способен напоминать мне яблоки...
К несчастью, наши приключения изголодавшихся невольников
окончились довольно быстро.
— Что та-ам за шу-ум? — воскликнула бабка, и стала чем-то
шебуршать, явно намереваясь выйти из комнаты и быстро всё
проверить.
Чёрт, нас раскрыли!
Я, Гермиона и Лили остались на своих местах и постарались
запихнуть в себя как можно больше съестного, прежде чем покажется
старуха. Джек и Софи же... Они похватали всякой еды, попрятали её
за шиворот и помчались прочь, стараясь успеть пробежать комнату
старушки прежде, чем та выйдет.
У Джек, как более быстрой и сноровистой, это получилось. Софи же
врезалась прямиком в открывшуюся дверь: сама девочка упала на пол и
стала тёреть свой лоб, на котором вскоре должна была образоваться
шишка, а по самому полу покатились выпавшие из-за пазухи
продукты.
— Ах вы негодники! Кто разрешал заходить на кухню?! — крикнула
на нас старуха.
Наша троица уже успела закрыть люк и сидела с набитыми ртами за
столом, тщательно перемалывая зубами ту снедь, что удалось закинуть
в топку.
— Стой, поганка! — миссис Фергюсон услышала, скрип лестницы и
переключила всё своё внимание на убегающую Джек. — Остановись, кому
сказала! — старуха поковыляла за ней вдогонку. — Ну, я тебя...
Джек изначально хотела заныкать украденную еду наверху, а я был
против такой рисковой затеи. Даже слова девочки о том, что старая
кляча на чердак не поднимается, не убедили меня.
И теперь я отчётливо видел, как миссис Фергюсон, кряхтя и сопя,
преодолевает высокие ступеньку одну за одной. Не зря я сомневался в
аргументах Джек, ой не зря...
Вскоре бабка добралась до верха и стала выяснять отношения с
Джек, которой явно доставались все жалящие заклинания, что
предназначались для нас всех. Столь злую старуху мы ещё не
лицезрели...
Наша четвёрка дошла до гостиной и стала прислушиваться к
перепалке наверху. Вскоре Джек заплакала. Я хотел было отправиться
наверх, но рука Гермионы меня остановила, а потом и сама миссис
Фергюсон с улыбкой престарелого победителя вышла к нам: