Маг поневоле 3 - страница 23

Шрифт
Интервал


Никого; ни здесь, ни в соседних домах. Если только вражины с потухшими очагами в засаде затаились? Вот только зачем? Меня, пока я без сознания в бреду метался, любой младенец запросто спеленать мог.

Значит не вернулись обратно в деревню её жители. Чем-то сильно я их смог напугать.

Продолжая вертеть головой в разные стороны, подошёл к давно погасшему очагу, пощупал одежду.

Надо же. Ведь не соображал на тот момент, практически ничего, а одежду над огнём развесить не забыл. И обувка почти сухая. Хоть прямо сейчас в дорогу иди! Мне же к храму поскорей добраться нужно!

Э нет, постой-ка! — остановил я сам себя, удивляясь упорности, прижившейся во мне частицы Янхеля. Я на ногах еле держусь, а всё туда же к храму призывает. — К храму я идти не отказываюсь. Понял уже, что от собственной судьбы не отвертеться. Вот только смеркаться уже начало. Ночью в горах я далеко не уйду. Лучше уж здесь до утра переночевать, раз хозяева оказались настолько любезными, что на время жилплощадь освободили. Запасы опять же в дорогу, — скользнул я взглядом по подвешенным под потолком мясным рёбрам, рыбе и салу, — собрать нужно. И не надо мне тут о мародёрстве рассказывать! Это военные трофеи. Селяне не от добрых ко мне чувств куда-то сбежали. И ещё неизвестно как у меня дальше с ними взаимоотношения сложатся. Дорога отсюда судя по всему одна и именно по ней местные и ушли. А значит, где-то там впереди и встретить могут.

Кстати интересно; а куда я попал? Нет, чтобы понять, что я сейчас рыбацкой деревушке нахожусь, сильно умным быть не нужно. Достаточно на сети посмотреть. Да и море опять же рядом. Чем ещё у моря селянам заниматься, как не рыбу ловить? А вот где я нахожусь в более широком смысле этого слова? Куда меня после схватки с Толиком выбросить могло?

Вспомнив об айхи, тут же от души выругался. Как же меня коротышка достал! И убить толком не может, и покоя никакого не даёт. И что самое обидное, я ему ответочку устроить, всё никак не могу!

Вот и в этот раз, битвы у нас с ним не получилось. От слова совсем. Нет, я честно попробовал вдарить по веселящейся скотине Выдохом вечности (самым убойным заклинанием в своём небогатом арсенале), но только море ещё больше вспучил. А проклятая скотина в ответ так молниями шарахнула, что, от залитой водой палубы, дым пошёл. И если бы не моё Предчувствие магической атаки, заставившая меня со скоростью таракана найти единственное безопасное место на корабле и вскарабкаться на крышу каюты, дым бы пошёл не только из палубы.