Причем практики также почти не смешивались с торговцами, а уж
тем более с обычными людьми, кучкуясь небольшими группами, не особо
спеша смешиваться даже между собой. Нечто подобное я видел на
собрании у дафу Лю Пина. Похоже строгое распределение на союзников
и всех остальных — это обыденность для острова Банто.
Впрочем, мы недолго оставались одни, будто дожидаясь нашего
появления, к нам стали подтягиваться разумные, с которыми клан Фей
успел подружиться. Причем к нам стали подходить как торговцы с
практиками, так и знакомые монстры Ци. Не успел я опомниться, как
вокруг нас разговаривало между собой целая толпа народа.
Большинство Ли На помнила по имени, радушно здороваясь с каждым,
кто к нам подходил. На нас даже стали поглядывать, ведь неожиданно
наша кучка оказалась одной из самых больших. И пускай к нам
присоединились лишь члены малых семей, и монстры Ци, которые жили в
кварталах, которые охраняла стая Мэг, но даже так... мне в голову
пришла мысль, что просто одним своим присутствием полукровки
оттянули на себя немаленькую часть острова.
Мы помогаем всем, кто обращается к нам за помощью. Не цедим
сквозь губу, не выкручиваем руки невозможными требованиями. После
моего возвращения от клана Фес, как я узнал после похода в банк,
полукровки стали понемногу вкладываться в перспективный бизнес. Так
что неудивительно, что вокруг нас скопилось столько народу.
Если судить по взглядам людей, которые решились к нам подойти,
то и до них стало доходить, что клан Фей не сидел на попе ровно.
Пускай пока среди всяких «слабаков», но у полукровок уже появились
первые союзники. С мастерами все было не столь радужно, но, если
учесть, что вместе со мной и Мэг на стороне клана Фей ПЯТЬ
мастеров, то... тут уже реально задумаешься, а не начать ли с нами
«дружить».
Думаю, после этого мероприятия, желающих хотя бы узнать о клане
Фей станет еще больше.
***
Последующие полчаса запомнились мне разговорами и взаимными
расшаркиваниями. Ли На обсуждала какие-то свои дела с людьми
вокруг, тогда как мы с Мэг угощались закусками, которые принесли
нам знакомые перевертыши. Еда оказалась действительно вкусной, было
видно, что на угощения потрачено немало средств.
Сам я в разговоры особо не лез, лишь изредка отвечая на вопросы.
Хотя это не мешало мне подслушивать чужие разговоры, пытаясь
составить хотя бы примерно, кто с кем дружит, и, кто кого,
откровенно ненавидит. По возвращению стоит записать свои наблюдений
на бумагу, чтобы перечитать их немного позже.