Доктор Уэйн - страница 68

Шрифт
Интервал


— Хозяин Чарльз, о чем вы думаете? — спросил Альфред, как всегда неожиданно войдя в комнату, когда я сидел перед зеркалом и поправлял галстук-бабочку. И хоть я и сидел на коляске, но все-таки натянул на себя еще и экзоскелет.

— О том, что предпочел бы провести двадцатилетие брата в более узком кругу.

— Так же как и хозяин Брюс. Но… — пожимает он плечами.

— Знаю, знаю. Noblesse oblige, — отвечаю и неожиданно спрашиваю, — Альфред, что ты скажешь, если я сегодня сделаю предложение Затанне?

Альфред удивлённо смотрит на меня. Он явно не ожидал подобного вопроса, и на пару секунд впадает в ступор.

— Не слишком ли рано? Я понимаю, что вы знаете друг друга давно, но… не отпугнет ли ее ваша напористость? — с вполне понятным беспокойством спрашивает он, на что я пожимаю плечами.

— Я хочу быть честным с ней. Насколько возможно. К тому же, не обязательно жениться сразу. Мы вполне можем подождать два-три года, — говорю я, на что Альфред пожимает плечами.

— Воля ваша, хозяин Чарльз. Я могу лишь надеяться, что вы найдете правильные слова, чтобы убедить ее на долгую помолвку, — говорит Альфред и застывает у входа.

— А как тебе она сама? Всмысле, в качестве миссис Уэйн? — спрашиваю я, оборачивая коляску.

— Знаете, когда я в первый раз увидел маленькую мисс Затара, я о чем-то подобном и подумал, — чуть смущенно отвечает Альфред, — и, сказать честно, в глубине души я надеялся, что так оно и будет, — сказал Альфред, на что я кивнул. Ну да, фактически признание в сводничестве. И ведь что самое интересное, даже злиться на него не хочется. Уж слишком удачным оказалось его предприятие.

— Брюс еще не вернулся? — спрашиваю его, на что тот качает головой, — почему-то я это предполагал. Ну что же, придется брать все на себя, — говорю я и еду в сторону выхода. В конце концов, хороший хозяин должен лично встречать гостей, даже если он — безнадежный инвалид.

— Чарли? — вдруг услышал я голос Занни и, обернувшись в ее сторону, обомлел. Она стояла в конце коридора и немного смущенно смотрела в мою сторону, ожидая вердикта. А я… я в шоке рассматривал сиреневое платье в пол, с открытыми плечами, подчеркивающее все ее достоинства. Я видел белые перчатки по локоть, золотую цепочку с каким-то кулоном с рунической надписью, симпатичные серьги в виде лунного месяца и лицо, покрытое очень легким, практически незаметным макияжем. Передо мною стояла богиня.