Андервуд. Том 3 - страница 4

Шрифт
Интервал


Итак, он уничтожил глав двух семейств, отец и брат мертвы, а вместе с ним и сотни невинных людей, попавших под руку. Из хороших новостей — у него теперь есть Ноксил. Артефакт рода Хьюзов, хотя какой там род... Хисториусы и Арлинги убили всех, кого он знал, либо сейчас этим занимаются. Аристократы Андервуда методичны в своей мести.

«Значит, у меня теперь нет дома».

Ганс не переживал об этом раньше. Ведь он бунтовал против отца и практически не появлялся в семейном гнезде за исключением парочки случаев, когда его притащили к отцу гвардейцы. Кстати, о них... Ребята пали смертью храбрых, защищая своих хозяев. Со многими из них он был знаком — отличные мужики.

В столкновениях знати страдали больше всего как раз они — обычные исполнители. Мир их праху. Ганс отомстит за них. Ведь с двумя семействами ещё не всё покончено. Лидеры мертвы, личная гвардия потрепана, но оставались ещё наследники.

«Похоже, жара только начинается, да дружище?» — усмехнулся он про себя, потрогав ненавистный рог. По ощущениям тот уменьшился на несколько сантиметров.

— А вот он, Кляйн! Иди сюда. Торговец сказал нарушитель был в разноцветной чалме.

— Да точно он. Вставай, отброс. На тебя поступила жалоба гражданина Андервуда за недостойное поведение.

К говорившим присоединилось ещё двое служителей порядка. Это не Красные плащи, но тоже довольно сильные маги — прослеживалось по их уверенной походке.

— Осторожней, у него меч!

— Поздно, — прорычал Ганс и одним движением рассёк подошедшего к нему полицейского.

Удар был настолько сильным, что поверженный умер не сразу, а с ужасом смотрел на вторую половинку тела, отлетевшую в сторону.

В узком переулке, куда вошли блюстители порядка, неудобно сражаться в два ряда, поэтому Ганс тяжёлым танталовым мечом враз отсушил руки наглецу и пробил рогом в открывшееся лицо. Раздался хруст, и череп обидчика смялся. Сам же аристо просто перешагнул через тело и принялся за следующего.

Щеглы. Какие вы фехтовальщики? Вы недостойны и ножи держать! Он так напугал оставшихся двоих, что напарники сдрейфили и пульнули в него струёй магического огня. Пошли ва-банк.

Ганс оттолкнулся от стены ногой, и пламя лишь лизнуло его огнеупорный комбинезон. К сожалению, на голове защиты не было, так что он не стал рисковать. В полёте приземлился позади двух магов и боковым движением отсёк торс одному из них. Второй успел-таки его ткнуть остриём меча и выпустить целую кучу каменных пуль.