Этот мир не выдержит меня. Том 5 - страница 50

Шрифт
Интервал


Лазутчиков было двое, и слово «было» как ничто другое подходило для того, чтобы описать их текущее агрегатное состояние. Они хотели узнать о «сокровищах», которые я привёз из подземного царства, и у них всё получилось… Правда, цена за информацию оказалась слишком высока.

— Не пускай сюда никого, — попросил разведчика я.

Марк кивнул и встал в дверях так, чтобы группа поддержки, которая, судя по шуму, вот-вот должна была оказаться здесь, не могла увидеть то, чего им видеть не стоило.

Я отпихнул ногой одну из гигантских корзин, позаимствованных в лагере Фольки. Лазутчики обнаружились в той комнате, в которой буквально полчаса назад мы сгрудили мешки, забитые картами подземных троп.

От парочки неудачников осталась только разодранная одежда и кровавая взвесь, осевшая крохотными блестящими капельками на гладком деревянном полу. На полу и на сытой морде коттара.

«Вот и пригодился котёнок, — я поймал взгляд янтарно-жёлтых глаз. — Кто бы мог подумать, что это случится так скоро…»

Зверь приоткрыл пасть будто бы в довольной усмешке. Он был очень горд собой и снисходительно поглядывал на Марка.

— Часовые, — негромко произнёс я. — Что с ними?

Я осторожно обходил комнату по кругу. Пусть картина произошедшего была очевидна, однако топтать следы в любом случае не стоит.

Марк, услышав мой вопрос, выглянул в коридор и быстро обрисовал задачу кому-то из присутствующих. Судя по ломающемуся голосу, доносившемуся в ответ, честь стать порученцем разведчика выпала Клопу.

Спустя три минуты, когда юный равк вернулся, Марк принял его доклад, а затем посмотрел на меня и произнёс лишь одну короткую фразу:

— Живы. На постах.

Я кивнул. Мой взгляд снова скользнул по лужам крови, оставшимся на месте гибели людей.

Что сказать, человек без лица явно не привык тянуть кота за хвост, как бы двусмысленно это ни звучало в сложившихся обстоятельствах. Он отправил своих бойцов на дело практически без подготовки… Что это, излишняя самоуверенность или попытка воспользоваться суетой, вызванной моим прибытием? Глупая нетерпеливость или трезвый расчёт?

Ответа на столь животрепещущие вопросы у меня, разумеется, не было, но опыт подсказывал, что надеяться на скудоумие оппонента лучше не стоит. Это всегда приводит лишь к одному результату. К неприятностям.

В том, что лазутчики, столь живописно украсившие собой стены и пол, были именно людьми человека без лица, а не какими-нибудь предприимчивыми горожанами, возжелавшими перераспределить часть моих активов в свою пользу, я ни капли не сомневался. Слишком уж профессионально они действовали.