— Здравствуй Наруто, ты меня узнаешь? — с улыбкой наклонил
голову нынешний глава деревни, спрашивая.
— Да хокаге-сама — пытаясь выдавить из себя максимум удивления,
тараща на него глаза, отвечаю. — Чем я вам понадобился? — после
нескольких секунд нашего молчания, задаю вопрос я.
— Просто присматриваюсь до молодого поколения — сообразил так
себе отговорку он, и продолжил: — давай пройдемся, я знаю одну
замечательную закусочную.
Согласившись, я быстро одел обувь и заперев дверь, двинулся за
стариком. Несколько минут мы шли в тишине, пока Хирузен ее не
нарушил.
— Как тебе учеба в академии?
— Легко. Но я немного огарчен. Мы практически ничего не учим про
чакру. — Стараясь говорить, подобно шестилетке, односложными
фразами, сразу начал вести в нужную тему.
— Я слышал от преподавателей, что ты очень много проводишь
времени в библиотеке. Очень интересуешься чакрой? — спрашивая,
повернул он голову в мою сторону.
— Да! Особенно фуиндзюцу. Хотя и другое тоже интересно. —
довольно экспрессивно отвечаю. Сейчас, изображая огонь в глазах по
отношению к чакре, понимаю, что эти чувства не далеки от правды. Я
все ещё испытываю неописуемый восторг, чуть ли не после каждой
освоенной техники. Чувство, что мои усилия ненапрасны, и видимый
результат, что и создает его, дополнительно толкают меня
развиваться дальше.
— Фуиндзюцу? Это довольно сложное направление. Очень похвально,
что проводишь время за самообучением. Шиноби должен быть сильным,
чтобы защитить тех, кто ему дорог. — покивал мой собеседник. —
Искусство строение печатей, очень трудный путь, как в изучению, так
и в создании оных в принципе. В деревни очень мало людей, что могли
бы сделать хотя бы взрыв печать. Будь упорен на своем пути, и у
тебя обязательно все получиться.
— Ну-у… у меня уже кое-что получилось. Посмотрите? — протягиваю
ему самоизготовлевленную взрыв-печать.
— Удивительно — выдал Хирузен, после того как несколько секунд
со всех сторон рассматривал печать. — Для твоего возраста, создание
подобной печати, великое достижение. Обязательно продолжай учиться.
В будущем ты сможешь стать мастером фуиндзюцу. — давая наставление,
серьезно он посмотрел на меня.
— С этим у меня и проблемы. — грустно опустив голову
проговариваю — в библиотеке академии всего три свитка о фуинздюцу.
Их я уже прочел. Также, для практики мне нужно много чакро-бумаги.
Но денег на нее совсем не хватает — несколько секунд помолчав,
продолжаю: — Возможно, если мне выдадут немного этой бумаги, я
смогу продавать печати деревни?