Консультирующая ведьма Марианна и амброзия в вазе - страница 9

Шрифт
Интервал


Я загадочно улыбнулась, думая о своем таланте дурить людям головы, везению вкупе с логикой и ответила:

— Думаете, профессионал раскрывает свои методы работы?

— Нет, прошу прощения. Это чистое любопытство.

После того, как мы поели, Андрей спросил:

— Так каков будет ваш ответ?

— Зависит от размера и реального существования аванса, который вы собираетесь мне предложить.

Андрей открыл кейс — тот был полон стодолларовыми купюрами. У меня заблестели глаза при виде такого количества денег. Андрей закрыл кейс, и я негромко сказала:

— Судя по вышине вашего кейса и количеству купюр в горизонтальных и вертикальных рядах там у вас триста тысяч.

— Верно.

— Почему вы платите так много за поиск какой—то безделушки?

— Плачу не я — мой заказчик.

Мне интересно было, сколько получил этот мистер в очках от своего заказчика.

— К тому же, бессмертие — вещь бесценная. Она не стоит и всех денег мира.

— В таком случае, могли бы заплатить и побольше, м? — с улыбкой я подала плечами, а потом сказала, — Я согласна сотрудничать с вами, и гарантирую, что найду вашу Амброзию. В противном случае я верну вам деньги.

— В противном случае быть не должно, — в мягком голосе Андрея появились стальные нотки. — Я верю, что вы найдете ее.

— Да... конечно. Нужно распечатать договор, и после его подписания...

— Я отдам вам деньги, и вы сможете начать работу.

— Верно! — улыбнулась я, — Он у меня на флешке.

Я потянулась рукой к своей сумке, но внезапно Андрей вскочил с места, бросив кейс и толкнул меня в сторону.

Я не понимала, что произошло, упала со стула, и от грохота заложило уши. Он уперся руками по обе стороны от моей головы и тяжело вздохнул.

— Вы что... себе позволяете?! — я была возмущена и озадачена происходящим. Андрей быстро поднялся и подал мне руку, я нехотя приняла его помощь, потирая ушибленную ягодицу.

— Извините. Нам нужно срочно уходить.

— Что происходит? — я смотрела во все глаза на него.

Андрей поднимал кейс, когда я спросила и, кашлянув, указал на стену.

Повернув голову, я увидела сквозную дыру в стене, и она была на уровне моей головы.

Осознание, что я могла остаться без головы, не спаси меня Андрей, заставило тело покрыться мурашками. Я обняла себя от холода, которого не было.

Он взял меня з локоть, и я подняла на него глаза.

— Идемте, Марианна.

На плече у него висела моя сумка, в одной руке кейс, другой он буквально тащил меня за локоть из кафе.