– В лодках укачивало сильно. Уже
достижение, что вообще сделал

Не обращая внимания на реакцию парня,
немного засмущавшегося похвале, я попросил эмлика и солдата
развернуть карту и подержать за края таким образом, чтобы все
собравшиеся могли её рассмотреть. Она намеренно неточная, а кроме
приблизительного отображения высот и рек – в ней нет ничего
примечательного. В отличие от сложившейся ситуации.
Когда мы сели в лодки, то на короткий
срок наши судьбы оказались в руках лодочников. Сегодня мы сошли на
берег в нужном мне месте, и теперь наши жизни в моих руках. Я –
ответственен за шесть мужиков с их жёнами и детьми, за шесть солдат
и пять приключенцев, и горстку рабов. Я – главный. От меня зависит
всё. Я заранее знал, что и как делать после прибытия, и какие
приказы отдать – но в одиночку многое не сделать. Как раз для этого
у меня есть люди, и назначенные над ними старшие. Всем им нельзя
дать и повода думать, что я – самодур, какова бы ни была
субординация и прочие заморочки с титулами.
– Острог ставить надо здесь. За
острогом детинец встанет, а там и кремль вырастет, – я постучал
ногой по земле, покрытой мхом с редкими клочками травинок. – Место
хорошее. Только спуск к реке крутой, придётся крюк всё время
делать. Но, может, это к лучшему. Хочу вас послушать, что видите
вокруг. Филис, ты первым.
Парень лет двадцати с русыми волосами,
карикатурно подстережёнными под горшок, повертел головой, на
мгновение задержав взгляд на суетящихся у берега
разумных.
– У реки сподручней, господин. Ту же
воду таскать по первой не придётся, и вся торговля там будет, по
первой.
Стоявший рядом эмлик смачно выплюнул
соломинку, исподлобья посмотрев на парня с дощечкой.
– Когда на нас нападут, ты будешь
думать не о торговле, а о спасении для своей семьи. Стены на
высоком холме помогут.
– Кто на нас нападёт? У нас брать
только нас, в рабство угонять, – Филис нервно
усмехнулся.
– Это пока у нас брать
нечего, кроме нас. Дай год, господин обещал здесь деревню бахнуть.
Вот тогда-то будет что брать.
– Ты сам не свой, Куэл. Как сошёл на
берег, так нервы всем истрепал. Что случилось? – спросил я у
разумного с острыми ушами.
– Ничего не случилось, господин. Вы уж
простите, что немного… ну… нервничаю. Полчаса назад на том берегу
кору изодранную видели, – эмлик с немой просьбой посмотрел мне в
глаза, и ладони приподнял перед грудью. – От такенные клычища у
борова, господин. Сантиметров пятнадцать, не меньше! Да их тут бить
не перебить. И не только их. Вот вы мне жалование платите, но я
буду год работать за еду, если там нет медведя.