История одного развода, или Лови попаданку! - страница 40

Шрифт
Интервал


– Да что ты знаешь?! – возмутился Кёгван. – Эти демоны не так уж страшны, ведь они могут лишь убить.

– Этого разве не достаточно? – усмехнулась я.

А советник продолжал с придыханием:

– А крик Тени зла отбирает душу!

Я с испугом покосилась на торчавшую из земли стрелу, а Ён Сук холодно велел:

– Мио, уходи. Ты достаточно потрудилась на благо своего мужа.

– Совсем уходить? – обрадовалась я.

– В главный дом, – он сузил глаза. – В его стенах спрятаны шаманские талисманы, защищающие людей от демонов.

– Не очень-то эти ваши талисманы работают, – почти беззвучно проворчала я, а потом поинтересовалась: – А что вы будете делать?

Генерал и не подумал ответить! Этот мужлан, не отрывая взгляда от демонов, которые уже перестали болтаться и о-о-очень заинтересованно начали посматривать в нашу сторону, медленно вытащил меч из ножен.

– Почему меня отсылаете? – настаивала я.

– Убери её отсюда! – процедил Ён Сук.

Я саркастично глянула на советника, а тот отодвинулся от меня на шаг и насупился. Но в следующий момент, вдруг выставил руку, выплетая пальцами розоватое свечение заклинания. Не успела и охнуть, как в меня ткнулась искра, а вторая в это время полетела в сторону главного дома.

Что этот интриган задумал?! Если решил влюбить меня в кого-то, как тех воинов друг в друга, так его генерал за это самого влюбит… С размаху обо что-то очень твёрдое. Муж у меня такой ревнивец!

«Не у меня, – поспешно поправилась я. – У Мио. А я лишь временная жёно-заместительница».

И тут меня внезапно торкнуло. Да так, что я даже застонала от вожделения:

– Са-а-анхва-а-а! Не знаю, кто это, но я его хочу!

Ён Сук мгновенно забыл о своих демонах и оказался рядом, глядя на Кёгвана так, что тот едва не захлебнулся от волнения.

– Что ты натворил?!

– Санхва, мой гос-спод-дин, – побелев от ужаса, он покосился на меч, который генерал сжимал в руке. – Всего лишь булочка!

– Смотри у меня!

Мой муж погрозил ему оружием, и советник подхватил меня под руку и потащил в сторону, откуда мы с Сиён пришли. Я едва сдерживалась, чтобы не побежать, а в голове всё крутилось странное незнакомое слово.

И всё же каким-то чудом мне удалось преодолеть наваждение. Оглянувшись, я увидела, как демоны одновременно набросились на Ён Сука. Мужчина крутанулся на месте, поднимая столб пыли носком сапога, а потом подпрыгнул, взлетев над врагами. И обрушился на них сверху, будто смертоносный вихрь. Его меч сверкал на солнце ослепительной сталью и пел победную песню.