Эромант. Система Соблазнения - страница 17

Шрифт
Интервал


Могучий удар развернул корабль бортом к порталу, от которого к нам катилась высоченная – метров в двадцать – цунами. И несмотря на раздающиеся отовсюду крики и скрежет переборок, я отчетливо слышал, как натужно гудят движки в бронированных недрах «Буревестника».

Корабль пытался развернуться носом к волне, чтобы не перевернуться, но то ли первая подача заклинила рули, то ли сломала винты, но разворачивался лайнер столь медленно, что избежать столкновения вряд ли бы получилось.

– Боже… - Наташа в ужасе вытаращилась на приближающуюся смерть. – Что теперь будет?

– Жди здесь, - велел я, логично рассудив, что лучше не торчать на верхней палубе в момент, когда оттуда все смоет к чертям собачьим. – Скоро вернусь.

Сам все же поднялся в ресторан, чтобы узнать, какие вообще планы у командования. И застал на носу группу молодых магов под руководством плечистого деда. Половина чародеев пыталась разбить волну боевыми заклинаниями, пока остальные помогали разворачивать борт.

За ними стояли трое репортеров – один вращал ручку механической камеры, второй готовил фотоаппарат, а Дюран в спешке зарисовывала острый, как кинжал пик.

– Живее! – взревел бородач. – Чему вы вообще учились в своих академиях?!

Несмотря на старания, волна стремительно приближалась, но и корабль заметно ускорился. Столкновение произошло под очень тупым углом и вряд ли бы причинило сильный вред, если бы не один момент. За миг до сопряжения гребень цунами оброс острой ледяной коркой, которая прорубила борт, как топор – консервную банку.

Звон колоколов усилился, пассажиры – в том числе неодаренные – высыпали на палубу в ожидании ответов. «Буревестник» набирал воду и давал крен на правый борт, несмотря на все усилия команды. Но главное отличие нашей посудины от «Титаника» - должное количество спасательных шлюпок.

Они прятались в специальных отсеках на всех палубах и сейчас спускались кранами на воду. Дед распорядился первыми эвакуировать чародеев, но меня такой расклад не устраивал. Я привык пропускать вперед женщин, детей и стариков, и потому остался, чтобы помочь им спастись, невзирая на титулы и ранги.

Как оказалось, Анри тоже все это время носилась по коридорам и отсекам, даже когда их затопило выше пояса. Когда же последний пассажир благополучно сел на банку, мы поднялись наверх и поняли, что остались одни на всем гребаном корабле. Который, к слову, уже погрузился по самый фальшборт.