Препод на замену - страница 8

Шрифт
Интервал


Потом долго сушила волосы, подкрашивалась, одевалась, смотрела на себя в зеркало, машинально и против воли прикидывая, что бы она делала, если б мистер Джонсон захотел… Ох…

Припозднилась, в общем.

Картина, которую она увидела возле шкафчиков, сначала заставила изумленно заморгать, а потом так же изумленно вскрикнуть.

Ее преподаватель, мистер Джонсон, преспокойно рылся в чужом шкафчике.

Услышав ее возглас, он замер, потом медленно повернулся к ней.

— Что вы… Вы что, вор? — изумилась она.

Он не отвечал, пристально и как-то чересчур спокойно глядя на нее. Глаза его, прищуренные, жесткие, быстро и оценивающе скользнули по ее напряженной испуганной фигурке, и Анна внезапно испугалась.

Она осознала, что, если все так, как она думает, если ей не показалось, и мистер Джонсон вор, то свидетели ему не нужны.

Анна испуганно пискнула и, повернувшись, побежала в сторону выхода. На улице еще светло, есть люди, есть вахта на первом этаже.

Преподаватель, выругавшись, рванул за ней.

Анна бежала по темным коридорам колледжа, слыша за собой тяжелое дыхание и сдавленные ругательства преследователя, ужас давил сердце.

Бежать,бежать, бежать… Быстрее! Она успеет, на улице полно народу, она позовет на помощь…

И вот, когда уже спасительная дверь маячила перед глазами, девушку резко рванули за руку, чуть не выдернув ее из сустава, и утащили от выхода в темноту коридора.

Анна заверещала не своим голосом, пытаясь отбиться, но безуспешно. Жесткая лапища запечатала рот, преследователь обхватил ее поперек талии, затолкнул в пустующую аудиторию.

Прижал спиной к себе, не убирая руки от губ, прошипел на ухо:

— Тихо, тихо, тихо, девочка… Не кричи…

Анна дергалась, пытаясь высвободиться, и мистер Джонсон, выругавшись, сжал ее с такой силой, что дыхание перехватило и в глазах потемнело!

— Да тихо ты, бля! — Раздраженно, но сдержанно рявкнул преподаватель, и Анне ничего не оставалось, кроме как замереть послушной птичкой в силке, сдаваясь на милость того, кто сильнее…

Мысли в голове бились дикие и не самая последняя из них: “Хотела почувствовать, насколько сильные у него руки? Вот и почувствовала…”

7


Конечно, эта коза не послушалась, завопила сквозь его ладонь еще громче, задергалась , пытаясь вырваться.

Пришлось встряхнуть ее посильнее, развернуть, прижать к стене. Ричер заглянул в полные слез и ужаса огромные глаза, выматерился про себя (бля, да че ж все так неудачно-то…), постарался унять рвущуюся в голосе сталь, говорить спокойно, чтоб доходило: