Антимаг его величества. Том II - страница 78

Шрифт
Интервал


— То ли еще будет, дружище, — усмехнувшись, я прицелился и пустил еще одну ракету. — Сейчас начнется вечеринка.

Ракета на этот раз добралась до цели, и один из броневиков начал гореть. В ответ тут же застрекотали автоматы и пушки, и сотни смертельных снарядов понеслись в мою сторону. Щит пока что выдерживал исправно, перерабатывая свинец в энергию, но еще немного — и мой источник лопнет. Вспомнив о том, что говорил Прометей по поводу прокачки, я сжал зубы и терпел, буквально чувствуя, как меня разрывает изнутри. Когда до меня дошло, что всё, больше нельзя, я тут же поменял полярность силы и пустил в сторону ближайших броневиков целую серию из небольших шариков. На секунду я будто бы окунулся в ад, так как у ближайшего броневика взорвался бронекомплект, но через несколько секунд всё исчезло, и из-за одного броневика появилась фигура человека в броне красного цвета.

— Мечников? — его голос звучал необычно громко. — Неужели ты такой дурак, что сам вышел к нам?

— Такой же вопрос, граф, — я расхохотался. — Или ты и правда думал уничтожить мой род с этой кучкой неудачников? Да вы всего лишь мясо, которое через несколько минут превратится в хорошие отбивные. Начнем?

Вместо ответа по мне ударили сразу с десяток магистров, не меньше. Аракчеев благоразумно отошел обратно под защиту броневиков, а мне пришлось ставить купол, чтобы не превратиться в дуршлаг. Маги графа атаковали словно безумные, часто мешая друг другу в стремлении добраться до меня. Понимая, что скоро источник вновь будет заполнен под завязку, я приготовился ударить в ответ, но в этот момент по людям графа прилетели снаряды. Земля вокруг меня вздыбилась, и, не будь я внутри меха, точно бы упал, а так всего лишь на мгновение потерял равновесие, но быстро вернул всё обратно.

Горели броневики, обычные солдаты умирали в муках, но Аракчеев умудрился собрать вокруг себя кулак из магистров и мастеров и вновь атаковал. Ну всё, твари, вы меня достали!

Резко убираю купол и выхватываю из-за спины огромный дрын, который, по идее, должен был изображать в руках меха меч. Выпустив силу, я поменял полярность и, создав вокруг клинка что-то вроде ножен, иду в атаку. Первые два магистра не успели ничего понять, как упали на землю неровными кусками мяса, но дальше идти не получилось. Сразу несколько каменных столбов выросли вокруг меня, и, пока я разбирался с ними, по мне ударил сам Аракчеев. Граф, судя по всему, был в шаге от прорыва на уровень архимага, потому что водяные плети, ударившие по броне, оставили глубокие борозды в металле и откинули меня назад. Враги тут же воодушевились и ударили снова, на этот раз чередуя удары. Отбивая широким клинком то одно, то другое заклинание, я думал о том, что, будь тут моя броня, не было бы никаких проблем, но пока что я не придумал, как ее транспортировать, так чтобы было удобно.