Хрюбудониада, или Взрослая сказка о спящей царевне - страница 2

Шрифт
Интервал


Хрюбудону дозволяли,

Портил он что было сил

Государственных кобыл.

Но себя король разврата

Не спешил признать отцом,

И грустили жеребята

С хрюбудоновским лицом.


За такую вот скотину,

Прорыдав всю ночь в перину,

Вся бледна и чуть жива,

Вышла глупая вдова.

Что тому причиной было?

Тайной страсти ль злая сила?

Или слух, что молодец

Просто сказочный самец?

Или что-то с головою

Стало после похорон?

Так вот завладел страною

Этот грязный Хрюбудон.


ЧАСТЬ ВТОРАЯ


Время тихо и устало

Над страной тащилось вяло.

И совсем не так, как встарь,

Правил ею новый царь.

Постепенно все селенья

Приходили в запустенье.

А потом и вся страна

Стала чахла и бедна.

Словно это враг до гроба,

Словно это злой злодей

Или даже сразу оба

Измывались всласть над ней.


Нет, не то чтоб идиотом

Новый царь был. Эх, да что там!

В мире только он один

Был такой большой кретин.

Управлять он был бессилен

За отсутствием извилин.

И не напрягал врагов

Он обилием мозгов.

Как издаст указ, бывало,

Почесав в раздумьях зад,

Рты все царство разевало,

И густел в пространстве мат.


Что ж! Не всем же быть с мозгами.

И к тому же бабы сами

Убедились в том, что он

Кое в чём другом силён.

Он на свадебной пирушке

Сразу после первой кружки,

Не сумев свой пыл сдержать,

Потащил вдову в кровать.

Первый раз он слез с постели

(Да и то ─ сходить в сортир)

Лишь к концу второй недели,

Протерев матрас до дыр.


Утомлённая царица

Не сумела насладиться

Страстью пламенной такой

И прикинулась больной.

Но не помогло ей это.

От рассвета до рассвета

С перерывом на обед

Был супруг с ней тет-а-тет.

Просто не было предела

Силе этого козла.

Ей всё это надоело,

И царица умерла.


Хрюбудон в пылу экстаза

Не заметил это сразу

И потом ещё пять дней

Весь в поту пыхтел над ней.

На шестой же день, с рассветом,

Усмотрев издёвку в этом,

Он в отместку в тот же час

Изменил ей. И не раз.

Возбуждённый жаждой мести,

Царь был неостановим.

Сто девиц лишились чести,

Ухайдаканные им.


Тщетно бедные девицы

От него пытались скрыться.

Он их всюду настигал

И царице изменял:

В бане, в проруби, на ёлке,

На шкафу, на книжной полке,

В бане, в луже, на столе,

Под забором на земле.

Бегал он по всем селеньям,

Наводя на девок страх

Плохо скрытым возбужденьем

В оттопыренных штанах.


Но однажды, видно спьяну,

Стыдно стало басурману.

Дескать, что ж я, блин, даю?

Я ж ведь царь, едрит твою!

И, кончая с этим разом,

Разразился он указом: