–
А второй? – в глазах Анжелики блеснул интерес, да и рыдать она
перестала.
–
А вот второй уровень уже повыше. То есть это профессия, которая
позволит тебе крепко стоять на ногах. Очень желательно – иметь
высшее образование. Так как в современной жизни именно высшее
образование чаще всего мерило успеха. Но она должна все равно быть
универсальной, если жизнь побросает. Учитель. Врач. Инженер.
Бухгалтер. Эти профессии нужны везде – и в Москве, и в
райцентре.
–
А я хочу быть переводчиком!
–
А вот переводчик – это уже третий уровень профессии. Вот это уже
для души, для кайфа. Хоть и платят за неё хорошо. Она может быть
узкой, нишевой. На пример – переводчик, писатель, ученый,
искусствовед и т.д. Так что ничего такого ужасного Выдра тебе не
сделала. Возможно она видит твой уровень, видит, что ты прогуливала
уроки, материал не учила, и она понимает, что десятый класс ты
банально не вытянешь. Или закончишь с двойками. А с двойками ты в
универ точно не поступишь.
–
Но у меня и так оценки не очень, – покраснела Анжелика.
–
Зато у тебя есть сейчас шанс поступить в училище или техникум,
постараться, хорошо выучиться, получить красный диплом и поступать
в универ. В некоторые универы после профильных техникумов сразу на
третий курс берут, даже без экзаменов, по собеседованию. Так что ты
почти не отстанешь от своих сверстников, зато у тебя заодно будет и
профессия первого уровня. Поняла?
–
Да, – серьёзно кивнула Анжелика.
–
Что ты поняла?
–
Я сейчас поступлю в училище, хорошо его закончу и потом смогу
поступить в универ на переводчика…
–
Правильно. Сейчас тебе нужно хорошо подумать о первом уровне.
Подумай, в какой техникум или училище ты можешь поступить. Чтобы
там было общежитие. Чтобы ездить было не так далеко. И чтобы
профессия была тебе по душе, могла потом прокормить, если что и
стала трамплином тебе дальше.
–
А какое училище может подойти, чтобы потом на третий курс в универ?
На переводчика.
–
Педучилище. Там должна быть специальность, связанная с филологией.
После него ты сможешь поступить в пединститут на филфак с
иностранными языками. А потом, если этого не хватит – доучиться на
переводчика. И если что, учитель английского или русского в любой
школе нужен. Подумай над этим.
–
Я подумаю.
–
Подумай. Это должно быть только твое решение. А потом приходи.
Обсудим.