Как выйти замуж за дракона - страница 24

Шрифт
Интервал


— Лиа Ланье!

Я обернулась на свое имя и увидела улыбающегося Джонатана Говарда. Улыбнулась было в ответ, но губы дрогнули, когда я заметила рядом с ним Рональда Кэйхарра.

Делать вид, что я их не увидела, было уже поздно, пришлось вернуть любезную улыбку на лицо и подойти ближе.

— Мне кажется или вы потерялись? — лукаво улыбнулся Говард.

— Я действительно не могу найти своих спутников, — призналась я, старательно избегая смотреть на Кэйхарра.

Зато он сверлил меня таким взглядом, будто пытался разглядеть все мои внутренности. Я прямо ощутила себя экспонатом анатомического театра.

— Они только были тут — и исчезли! — продолжала я, разводя руками.

— Могу помочь вам их поискать, — предложил Говард. И добавил, спохватившись: — Да, прошу прощения, лиа, позвольте представить вам моего друга Рональда Кэйхарра. Рональд, это лиа Габриэлла Ланье, она гостит в Сильвертауне недавно.

Что ж, избежать этого, похоже, было невозможно. Я подняла глаза на Кэхарра и протянула руку:

— Рада знакомству, лэр Кэйхарр.

— Взаимно, лиа Ланье, — сухо отозвался он.

А моя рука так и зависла в воздухе без его внимания. Поборов секундную неловкость, я убрала ее и сделала вид, что поправляю шляпку. Несмотря на все регалии, Кэйхарр, кажется, был далек от правил приличия.

— Сегодня очень жарко, не правда ли? — нарочито бодро произнесла я. — Будто уже май. В Сильвертауне заметно теплее, чем в моих краях.

— К слову, а из каких вы краев? — живо поинтересовался Говард.

Кэйхарр при этом прищурился. Нарги! И кто меня за язык тянул? Придется отвечать, никуда не денешься. Соврать, чтобы Кэйхарр не понял, где видел меня? Нет, лучше сказать правду. Я обещала, что в погоне за своей целью больше не буду лгать, только если слегка преуменьшать или преувеличивать реальные обстоятельства.

— С северо-запада, — ответила обтекаемо.

— Возможно, из Берри? — Светло-зеленые глаза Кэйхарра снова испытующе уставились на меня.

— Можно сказать, оттуда, лэр. — Я выдержала этот взгляд и улыбнулась. — Вы весьма проницательны.

И тут я заметила в толпе знакомое лососевое платье и воспрянула духом:

— О, а вон и мои друзья! Нашлись!

— Как жаль, что мне не пришлось вам помогать, лиа Ланье, — с усмешкой вздохнул Говард.

— Ну как же? Вы помогли мне скоротать время и не позволили впасть в отчаяние, — парировала я, — за что премного вам благодарна.