События снова не в мою пользу - страница 10

Шрифт
Интервал



Из под-стола вылетели рулетки и линейки, непонятно зачем измерявшие мальчика.


- Хм, ясно - инструменты вернулись на прежнее место, - давайте начнем с этой - бук с сердечной жилой Железнобрюха, четырнадцать с четвертью дюймов, толстая и...


Следующие пол часа в магазине разлетались вазы, перекрашивались шкафы и покрывались копотью потолки (а один раз в Олливандера даже попала вызванная из воздуха шахматная доска). Наконец, явно что-то осознав, взъерошенный чародей бросился в подсобку и вытащил оттуда простой кожаный чехол.


- Думаю, эта подойдёт - сделал еë почти 40 лет назад, но она оказалась уж больно темпераментна, но, пожалуй, вам будет как раз, - он аккуратно расстегнул футляр, - Сосна и перо из крыла Синего Кавказского феникса²², двенадцать с половиной дюймов, упругая и гладкая, предпочитает загадочных индивидуалистов, беспрекословно подчиняется своему хозяину и подходит для заклинаний Молнии и невербальных чар. Попробуйте.

Перед Гарри лежало настоящее произведение искусства - тонкая светло-бежевая, почти что белая палочка была покрыта плавными, слегка выпирающими серебряными узорами, что начинались у полностью покрытой ими рифленой ручки и тянулись, постепенно уменьшаясь, до острого и тонкого кончика; удивительно, но она была абсолютно прямой, что встречалось довольно редко.


Аккуратно вложив еë в пальцы, Гарри почувствовал прилив одновременно горячей и холодной, мягкой и твëрдой, любящей и ненавидящей энергии и, судорожно выдохнув, взмахнул рукой, вызвав в помещении прохладный ветерок.


- Интересно, очень интересно...


- И что же в ней интересного? - опасливо спросил Гарри ("пожалуйста, только не очередное братское перо").


- Видите ли, мистер Поттер, эта палочка склонна к, казалось бы, совершенно противоположным вещам - магии Смерти и магии Исцеления, - Олливандер пристально вглядывался в лицо своего собеседника, - не ошибусь, если скажу, что вас ждут великие дела.


Вдруг, словно очнувшись от долгого сна, он встряхнул головой и сказал:


- С вас 70 галенов.


- Сколько?!


- А что вы хотели, молодой человек - инфляция, инфляция.


Расплатившись, Гарри снова вышел на оживлённый проспект, думая, как получить больше информации о происходящем в мире, но вдруг столкнулся со случайным прохожим.


- Простите, я... Ремус?


И действительно - перед ним стоял Люпин, разительно отличавшийся от его версии в старом мире, причем в лучшую сторону. Да, мужчина все ещë носил довольно дешевые вещи, но они были хорошо подогнаны, имели одинаковый, тëмно-серый цвет, что ему очень шло, и явно не были ни разу штопаны; лицо его было начисто выбрито, позволяя насладиться легкой и заботливой, но, теперь без затаëнной грусти, улыбкой.